Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




रोमियों 12:14 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

14 अपने अत्‍याचारियों के लिए आशीर्वाद माँगें—हाँ, आशीर्वाद, न कि अभिशाप!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

14 जो तुम्हें सताते हैं उन्हें आशीर्वाद दो। उन्हें शाप मत दो, आशीर्वाद दो।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

14 अपने सताने वालों को आशीष दो; आशीष दो श्राप न दो।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

14 अपने सतानेवालों को आशीष दो; आशीष दो स्राप न दो।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

14 अपने सतानेवालों को आशिष दो; हाँ, आशिष दो, शाप नहीं।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

14 अपने सतानेवालों के लिए तुम्हारे मुख से आशीष ही निकले—आशीष—न कि शाप;

अध्याय देखें प्रतिलिपि




रोमियों 12:14
11 क्रॉस रेफरेंस  

परन्‍तु मैं तुम से कहता हूँ − अपने शत्रुओं से प्रेम करो और जो तुम पर अत्‍याचार करते हैं, उनके लिए प्रार्थना करो।


[येशु ने कहा, “पिता! इन्‍हें क्षमा कर, क्‍योंकि ये नहीं जानते कि क्‍या कर रहे हैं।”] तब उन्‍होंने चििट्ठयाँ डाल कर येशु के वस्‍त्र आपस में बाँट लिये।


जो तुम्‍हें शाप देते हैं, उन को आशीर्वाद दो। जो तुम्‍हारे साथ दुर्व्यवहार करते हैं, उनके लिए प्रार्थना करो।


तब वह घुटने टेक कर ऊंचे स्‍वर से बोला, “प्रभु! यह पाप इन पर मत लगाना!” और यह कह कर उसने प्राण त्‍याग दिये।


आप बुराई से हार न मानें, बल्‍कि भलाई द्वारा बुराई पर विजय प्राप्‍त करें।


आप इस बात का ध्‍यान रखें कि बुराई के बदले कोई भी किसी के साथ बुराई नहीं करे। आप सदैव एक दूसरे की और सब मनुष्‍यों की भी भलाई करने का प्रयत्‍न करें।


एक ही मुख से स्‍तुति भी निकलती है और अभिशाप भी। मेरे भाइयो और बहिनो! यह उचित नहीं है।


आप बुराई के बदले बुराई न करें और गाली के बदले गाली नहीं, बल्‍कि आशीर्वाद दें। ऐसा ही करने के लिए आप बुलाये गये हैं, जिससे आप विरासत के रूप में आशीर्वाद प्राप्‍त कर सकें;


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों