Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




भजन संहिता 28:4 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

4 उनके कामों के अनुसार, उनके कर्मों की बुराई के अनुसार तू उन्‍हें प्रतिफल दे; उनके हाथ के कामों के अनुसार उन्‍हें प्रतिफल दे; उन्‍हें उनकी करनी का फल दे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

4 हे यहोवा, वे व्यक्ति अन्य लोगों का बुरा करते हैं। सो तू उनके साथ बुरी घटनाएँ घटा। उन दुर्जनों को तू वैसे दण्ड दे जैसे उन्हें देना चाहिए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

4 उनके कामों के और उनकी करनी की बुराई के अनुसार उन से बर्ताव कर, उनके हाथों के काम के अनुसार उन्हें बदला दे; उनके कामों का पलटा उन्हें दे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

4 उनके कामों के और उनकी करनी की बुराई के अनुसार उनसे बर्ताव कर, उनके हाथों के काम के अनुसार उन्हें बदला दे; उनके कामों का पलटा उन्हें दे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

4 उनके कार्यों और दुष्कर्मों के अनुसार उनका बदला चुका; उनके हाथों के कार्यों के अनुसार उन्हें बदला दे; उन्हें उनकी करनी का फल दे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

4 उन्हें उनके आचरण के अनुकूल ही प्रतिफल दीजिए, उन्होंने जो कुछ किया है बुराई की है; उन्हें उनके सभी कार्यों के अनुरूप दंड दीजिए, उन्हें वही दंड दीजिए, जिसके वे अधिकारी हैं.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




भजन संहिता 28:4
19 क्रॉस रेफरेंस  

यद्यपि मैं अभिषिक्‍त राजा हूँ, तो भी आज मैं कमजोर हूँ। ये लोग, सरूयाह के पुत्र कठोर हैं। ये मेरे वश के बाहर हैं। प्रभु ही बुराई करनेवाले को उसकी बुराई के अनुसार बदला दे!’


‘हमारे दुष्‍कर्मों, हमारे बड़े-बड़े अधर्म के कामों के कारण हम पर विपत्तियां आईं, पर तूने हमारे अपराधों की तुलना में हमें कम ही दण्‍ड दिया, और हमारी कौम के कुछ लोगों को नष्‍ट होने से बचा लिया।


वह हमारे पापों के अनुसार हम से व्‍यवहार नहीं करता, और न हमारे अधर्म के अनुसार हमें प्रतिफल देता है।


तू उनकी सन्‍तान को धरती से मिटा देगा, और उनके वंश को मानव जाति के बीच से।


परमेश्‍वर, उनको अपराधी घोषित कर, उनको अपनी ही सम्‍मति के कारण गिरने दे, उनके अपराधों की अधिकता के कारण उन्‍हें बाहर निकाल दे; क्‍योंकि उन्‍होंने तुझसे विद्रोह किया है।


और स्‍वामी, करुणा भी तेरी ही है; क्‍योंकि तू मनुष्‍य को उसके कामों के अनुसार फल देता है।


‘हे प्रभु, मैं जानता हूं कि तू उनके दुष्‍कर्मों के अनुसार उनको प्रतिफल देगा।


‘स्‍वामी-प्रभु यों कहता है: ओ गोग, उस दिन तेरे मन में ये विचार उत्‍पन्न होंगे, और तू यह दुष्‍कर्म करने की योजना बनाएगा।


परमेश्‍वर की दयालुता और कठोरता, दोनों पर विचार करो: पतित लोगों के प्रति उसकी कठोरता है और तुम्‍हारे प्रति उसकी ईश्‍वरीय दयालुता। शर्त यह है कि तुम उसकी दयालुता के योग्‍य बने रहो। नहीं तो तुम भी काट कर अलग कर दिये जाओगे।


सिकन्‍दर सुनार ने मेरे साथ बहुत अन्‍याय किया है। प्रभु उस को उसके कर्मों का फल देगा।


उस महानगरी ने जैसा किया, तुम भी उसके साथ वैसा ही करो। उसके कुकर्मों का दुगुना बदला चुकाओ और उसने जो प्‍याला दूसरों के लिए भरा है, उस में उसके लिए दुगुना ढाल दो।


[येशु ने कहा,] “देखो, मैं शीघ्र ही आ रहा हूँ। मेरा पुरस्‍कार मेरे पास है और मैं प्रत्‍येक मनुष्‍य को उसके कर्मों का प्रतिफल दूँगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों