ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 26:2 - सरल हिन्दी बाइबल

याहवेह, मुझे परख लीजिए, मेरा परीक्षण कर लीजिए, मेरे हृदय और मेरे मन को परख लीजिए;

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

हे यहोवा, मुझे परख और मेरी जाँच कर, मेरे हृदय में और बुद्धि को निकटता से देख।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

हे यहोवा, मुझ को जांच और परख; मेरे मन और हृदय को परख।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

मुझे परख और मेरी जाँच कर, प्रभु; मेरे हृदय और मन को शुद्ध कर।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

हे यहोवा, मुझ को जाँच और परख; मेरे मन और हृदय को परख।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

हे यहोवा, मुझे जाँच और परख; मेरे मन और हृदय को खोज।

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

हे यहोवा, मुझ को जाँच और परख; मेरे मन और हृदय को परख।

अध्याय देखें



भजन संहिता 26:2
8 क्रॉस रेफरेंस  

कितने हैं मेरे पाप एवं अपराध? प्रकट कर दीजिए, मेरा अपराध एवं मेरा पाप.


आप मेरे हृदय को परख चुके हैं, रात्रि में आपने मेरा ध्यान रखा है, आपने मुझे परखकर निर्दोष पाया है; मैंने यह निश्चय किया है कि मेरे मुख से कोई अपराध न होगा.


परमेश्वर, आपने हमारी परीक्षा ली; आपने हमें चांदी जैसे परिशुद्ध किया है.


दुष्ट के दुष्कर्म समाप्‍त हो जाएं आप ईमानदारी को स्थिर करें, आप ही युक्त परमेश्वर हैं. आप ही हैं, जो मन के विचारों एवं मर्म की विवेचना करते हैं.


फिर भी सेनाओं के याहवेह, आप तो सद्‍वृत्त की विवेचना करते रहते हैं, आपकी दृष्टि मन एवं हृदय का आंकलन करती रहती है, कुछ ऐसा कीजिए कि मैं आपके द्वारा उनसे लिए गए बदले का प्रत्यक्षदर्शी हो जाऊं, क्योंकि अपना मुकदमा मैंने आपको ही सौंप रखा है.


इन एक तिहाई लोगों को मैं आग में डाल दूंगा; मैं उन्हें चांदी की तरह परिष्कृत करूंगा और उन्हें ऐसे परखूंगा, जैसे सोने को परखा जाता है. वे लोग मेरा नाम लेकर पुकारेंगे और मैं उनकी सुनूंगा; मैं कहूंगा, ‘वे मेरे लोग हैं,’ और वे कहेंगे, ‘याहवेह हमारे परमेश्वर हैं.’ ”