प्रभु राष्ट्रों के परमार्श को विफल कर देता है; वह जातियों के विचारों को व्यर्थ कर देता है।
यिर्मयाह 48:30 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) प्रभु कहता है, “मैं उसकी घृष्टता जानता हूं, उसका शेखी मारना केवल झूठ है, उसके बड़े बोलों से कुछ न बन पड़ा।” पवित्र बाइबल यहोवा कहता है, “मैं जानता हूँ कि मोआब शीघ्र ही क्रोधित हो जाता है और अपनी प्रशंसा के गीत गाता है। किन्तु उसकी शेखियाँ झूठ है। वह जो करने को कहता है, कर नहीं सकता। Hindi Holy Bible यहोवा की यह वाणी है, मैं उसके रोष को भी जानता हूँ कि वह व्यर्थ ही है, उसके बड़े बोल से कुछ बन न पड़ा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यहोवा की यह वाणी है : मैं उसके रोष को भी जानता हूँ कि वह व्यर्थ ही है, उसके बड़े बोल से कुछ बन न पड़ा। सरल हिन्दी बाइबल मैं अच्छी रीति से समझता हूं उसकी तिलमिलाहट,” यह याहवेह की वाणी है, “किंतु निरर्थक है यह सब; उसकी खोखली गर्वोक्ति ने कुछ भी प्राप्त नहीं किया है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यहोवा की यह वाणी है, मैं उसके रोष को भी जानता हूँ कि वह व्यर्थ ही है, उसके बड़े बोल से कुछ बन न पड़ा। |
प्रभु राष्ट्रों के परमार्श को विफल कर देता है; वह जातियों के विचारों को व्यर्थ कर देता है।
परन्तु हमने मोआब के अहंकार के विषय में सुना है कि वह कितना घमंडी था। हम उसकी धृष्टता, उसके अभिमान, गर्व को जानते हैं, पर उस का डींग मारना, यह सब व्यर्थ है।
शकुन बिचारनेवालों पर तलवार चलेगी, और वे मूर्ख बन जाएंगे। उसके योद्धाओं पर तलवार का प्रहार होगा, और वे नष्ट हो जाएंगे।