और उसको अपनी भेड़ों के ऊन के वस्त्र नहीं दिए और उसने ठण्ड से मुक्त हो मुझे आशीर्वाद न दिया हो,
नीतिवचन 27:26 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब मेमनों के ऊन से तेरे लिए वस्त्रों की व्यवस्था होती है और बकरों की कीमत से तू खेत मोल लेता है। पवित्र बाइबल तब तब ये मेमनें ही तुझे वस्त्र देंगे और ये बकरियाँ खेतों की खरीद का मूल्य बनेगीं। Hindi Holy Bible भेड़ों के बच्चे तेरे वस्त्र के लिये हैं, और बकरों के द्वारा खेत का मूल्य दिया जाएगा; पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब भेड़ों के बच्चे तेरे वस्त्र के लिये होंगे, और बकरों के द्वारा खेत का मूल्य दिया जाएगा; नवीन हिंदी बाइबल तब मेमने तेरे वस्त्र के लिए होंगे, और बकरों से खेत का मूल्य चुकाया जाएगा। सरल हिन्दी बाइबल तब मेमनों से तुम्हारे वस्त्रों की आवश्यकता की पूर्ति होगी, और तुम बकरियों के मूल्य से खेत मोल ले सकोगे, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब भेड़ों के बच्चे तेरे वस्त्र के लिये होंगे, और बकरों के द्वारा खेत का मूल्य दिया जाएगा; |
और उसको अपनी भेड़ों के ऊन के वस्त्र नहीं दिए और उसने ठण्ड से मुक्त हो मुझे आशीर्वाद न दिया हो,
जब कटी हुई घास उठा ली जाती है, और नई घास उगती है, जब पहाड़ों की वनस्पति एकत्र की जाती है,
बकरियों को इतना दूध होता है कि उससे तेरे और तेरे परिवार का पेट भरता है; उससे तेरी दासियों का भी जीवन निर्वाह होता है।
अरब के व्यापारी और केदार के शेख-सामंत तेरे माल के बदले में तुझ को मेमने, मेढ़े और बकरे देते थे। वे पशुओं के लेन-देन में तेरे मुख्य व्यापारी थे।