उत्पत्ति 24:52 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब अब्राहम के सेवक ने उनके ये शब्द सुने तब उसने भूमि की ओर झुककर प्रभु की वन्दना की। पवित्र बाइबल इब्राहीम के नौकर ने यह सुना और वह यहोवा के सामने भूमि पर झुका। Hindi Holy Bible उनका यह वचन सुनकर, इब्राहीम के दास ने भूमि पर गिर के यहोवा को दण्डवत किया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उनकी यह बात सुनकर, अब्राहम के दास ने भूमि पर गिरके यहोवा को दण्डवत् किया। नवीन हिंदी बाइबल जब अब्राहम के सेवक ने उनकी ये बातें सुनीं तो उसने भूमि पर गिरकर यहोवा को दंडवत् किया। सरल हिन्दी बाइबल उनकी बातों को सुनकर अब्राहाम के सेवक ने भूमि पर झुककर याहवेह को दंडवत किया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उनकी यह बात सुनकर, अब्राहम के दास ने भूमि पर गिरकर यहोवा को दण्डवत् किया। |
तत्पश्चात् मैं ने सिर झुका कर प्रभु की वन्दना की। मैंने अपने स्वामी अब्राहम के परमेश्वर प्रभु को धन्य कहा, जिसने मेरे स्वामी के पुत्र के लिए उसके कुटुम्बी की पुत्री प्राप्त करने के लिए सफलतापूर्वक मेरा मार्ग-दर्शन किया।
रिबका तुम्हारे सामने है। उसे ले जाओ। जैसा प्रभु ने कहा है, वैसे ही वह तुम्हारे स्वामी के पुत्र की पत्नी बने।’
दाऊद समस्त धर्मसभा की ओर उन्मुख हुआ। उसने कहा, ‘अपने प्रभु परमेश्वर को धन्य कहो!’ तब धर्मसभा ने अपने पूर्वजों के प्रभु परमेश्वर को धन्य कहा। उन्होंने अपना सिर झुकाया, और प्रभु की आराधना की। उन्होंने राजा को साष्टांग प्रणाम किया।
यह नबूवत सुनकर यहोशाफट ने भूमि की ओर सिर झुकाया। उसका मुंह धरती की ओर था। यहूदा प्रदेश के समस्त निवासी तथा यरूशलेम के सब रहने वाले लोग प्रभु की स्तुति करते हुए उसके सम्मुख दण्डवत् करने लगे।
आओ, हम उसके चरणों पर झुकें और उसकी आराधना करें; अपने निर्माता प्रभु के सम्मुख घुटने टेकें।
घर में प्रवेश कर उन्होंने बालक को उसकी माता मरियम के साथ देखा और उसे साष्टांग प्रणाम किया। फिर अपना-अपना सन्दूक खोल कर उन्होंने उसे सोना, लोबान और गन्धरस की भेंट चढ़ायी।
इसलिए मैं इसे प्रभु को अर्पित करती हूँ कि जब तक यह जीवित रहेगा, तब तक प्रभु को समर्पित रहेगा।’ तब हन्नाह ने वहाँ प्रभु की वंदना की।