मैं परमेश्वर से कहूंगा : मुझे दोषी मत ठहरा, मुझे बता कि तूने मेरे विरुद्ध मुकदमा क्यों किया है?
अय्यूब 9:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यदि मनुष्य उससे बहस करना भी चाहे तो वह उसके हजार प्रश्नों में से एक प्रश्न का भी उत्तर नहीं दे सकेगा। पवित्र बाइबल मनुष्य परमेश्वर से तर्क नहीं कर सकता। परमेश्वर मनुष्य से हजारों प्रश्न पूछ सकता है और कोई उनमें से एक का भी उत्तर नहीं दे सकता है। Hindi Holy Bible चाहे वह उस से मुक़द्दमा लड़ना भी चाहे तौभी मनुष्य हजार बातों में से एक का भी उत्तर न दे सकेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) चाहे वह उससे मुक़द्दमा लड़ना भी चाहे तौभी मनुष्य हज़ार बातों में से एक का भी उत्तर न दे सकेगा। सरल हिन्दी बाइबल यदि कोई व्यक्ति परमेश्वर से वाद-विवाद करना चाहे, तो वह परमेश्वर को एक हजार में से एक प्रश्न का भी उत्तर नहीं दे सकेगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 चाहे वह उससे मुकद्दमा लड़ना भी चाहे तो भी मनुष्य हजार बातों में से एक का भी उत्तर न दे सकेगा। |
मैं परमेश्वर से कहूंगा : मुझे दोषी मत ठहरा, मुझे बता कि तूने मेरे विरुद्ध मुकदमा क्यों किया है?
वह कौन है जो मुझसे बहस कर सकेगा? यदि ऐसा कोई हो तो मैं चुप हो जाऊंगा, और प्राण त्याग दूँगा।
उसने मनुष्य के न्याय के लिए कोई नियत समय नहीं ठहराया है कि मनुष्य परमेश्वर के सम्मुख कब प्रस्तुत हो।
‘जो व्यक्ति दूसरों के दोष ढूंढ़ता है, क्या वह मुझ-सर्वशक्तिमान परमेश्वर का सामना कर सकता है? जो मुझसे वाद-विवाद करता है, वह मेरे प्रश्न का उत्तर दे।’
फिर मैं कैसे उसे उत्तर दे सकता हूं, क्या मैं चुनिन्दे शब्दों से उससे बहस कर सकता हूं?
यद्यपि मैं निर्दोष हूं तो भी मेरा मुँह मुझे दोषी ठहराएगा; यद्यपि मैं प्रत्येक दृष्टि से सिद्ध हूं, तो भी वह मुझे कुटिल प्रमाणित कर देगा।
असंख्य बुराइयों ने मेरे विरुद्ध घेरा डाला है, कुकर्मों ने मुझे दबा दिया है। अत: मैं दृष्टि ऊपर उठाने में असमर्थ हूँ। कुकर्म मेरे सिर के बालों से कहीं अधिक हैं। मेरा हृदय हताश हो गया है।
अरे भई! तुम कौन हो, जो परमेश्वर से विवाद करते हो? क्या गढ़ी हुई प्रतिमा अपने गढ़ने वाले से कहती है, “तुमने मुझे ऐसा क्यों बनाया?”
यदि हम कहते हैं कि हम निष्पाप हैं, तो हम अपने आप को धोखा देते हैं और हम में सत्य नहीं है।