ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




2 इतिहास 11:2 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

परन्‍तु प्रभु का यह सन्‍देश ‘परमेश्‍वर के जन’ शमायाह को मिला:

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

किन्तु यहोवा का सन्देश शमायाह के पास आया। शमायाह परमेश्वर का व्यक्ति था। यहोवा ने कहा,

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब यहोवा का यह वचन परमेश्वर के भक्त शमायाह के पास पहुंचा,

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब यहोवा का यह वचन परमेश्‍वर के भक्‍त शमायाह के पास पहुँचा :

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

मगर परमेश्वर के जन शेमायाह को याहवेह का यह संदेश भेजा गया:

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब यहोवा का यह वचन परमेश्वर के भक्त शमायाह के पास पहुँचा

अध्याय देखें



2 इतिहास 11:2
8 क्रॉस रेफरेंस  

‘सुलेमान के पुत्र और यहूदा प्रदेश के राजा रहबआम से तथा यहूदा कुल-क्षेत्र और बिन्‍यामिन कुल-क्षेत्र में रहने वाले सब इस्राएलियों से यह कह:


रहबआम के शेष कार्यों का विवरण, उसके सब कार्यों का विवरण, ‘नबी शमायाह का इतिहास-ग्रन्‍थ’ में तथा ‘द्रष्‍टा इद्दो का इतिहास-ग्रन्‍थ’ में लिखा हुआ है। रहबआम तथा यारोबआम के मध्‍य निरन्‍तर युद्ध होते रहे।


उसके पिता दाऊद ने पुरोहितों और उप-पुरोहितों के सेवा-कार्य अलग-अलग बांट दिए थे। उसने अपने पिता के प्रबन्‍ध के अनुसार ऐसा ही किया: उसने पुरोहित-कार्य सम्‍पन्न करने के लिए पुरोहितों के दल बनाए, और उनकी बारी निश्‍चित कर दी। उसने उप-पुरोहितों का गायक-दल नियुक्‍त किया। ये उप-पुरोहित आराधना के समय न केवल वाद्य-यन्‍त्र बजाते थे, बल्‍कि वे दैनिक आराधना में पुरोहितों की सहायता भी करते थे। राजा सुलेमान ने मन्‍दिर के प्रवेश-द्वारों पर पहरा देने के लिए उप-पुरोहितों के अनेक दल बना दिए थे। इस प्रकार उप-पुरोहित द्वारपाल भी थे; क्‍योंकि परमेश्‍वर के जन दाऊद ने ऐसा ही आदेश दिया था।


जो आशीर्वाद परमेश्‍वर के प्रियजन मूसा ने अपनी मृत्‍यु के पूर्व इस्राएली समाज को दिया था, वह यह है।


परमेश्‍वर का सेवक होने के नाते तुम इन सब बातों से अलग रह कर धार्मिकता, भक्‍ति, विश्‍वास, प्रेम, धैर्य तथा विनम्रता की साधना करो।


एक दिन परमेश्‍वर का एक प्रियजन एली के पास आया। उसने एली से कहा, ‘प्रभु ने यह कहा है: “जब तेरा पितृ-कुल मिस्र देश में फरओ राजाओं का गुलाम था तब मैंने उस पर स्‍वयं को प्रकट किया था।