ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




1 इतिहास 18:6 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उसने दमिश्‍क के अराम नगर में अपने प्रशासक नियुक्‍त किए। यों सीरिया देश के लोग दाऊद के अधीन हो गए। वे दाऊद को कर देने लगे। जहाँ-जहाँ दाऊद गया, प्रभु ने उसे विजय प्रदान की।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब दाऊद ने दमिश्क नगर में किले बनवाए। अरामी लोग दाउद के सेवक बन गए और उसके पास भेंटे लेकर आये। अतः यहोवा ने दाऊद को, जहाँ कहीं वह गया, विजय दी।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब दाऊद ने दमिष्क के अराम में सिपाहियों की चौकियां बैठाईं; सो अरामी दाऊद के आधीन हो कर भेंट ले आने लगे। और जहां जहां दाऊद जाता, वहां वहां यहोवा उसको जय दिलाता था।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब दाऊद ने दमिश्क के अराम में सिपाहियों की चौकियाँ बैठाईं; अत: अरामी दाऊद के अधीन होकर भेंट ले आने लगे। जहाँ जहाँ दाऊद जाता, वहाँ वहाँ यहोवा उसको जय दिलाता था।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

दावीद ने दमेशेक के अरामी सैनिकों के बीच एक रक्षक सेना ठहरा दी. अरामी दावीद के सेवक बन गए और उन्हें कर देने लगे, दावीद जहां कहीं गए, उन्हें याहवेह की सहायता मिलती रही.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब दाऊद ने दमिश्क के अराम में सिपाहियों की चौकियाँ बैठाईं; अतः अरामी दाऊद के अधीन होकर भेंट ले आने लगे। और जहाँ-जहाँ दाऊद जाता, वहाँ-वहाँ यहोवा उसको जय दिलाता था।

अध्याय देखें



1 इतिहास 18:6
8 क्रॉस रेफरेंस  

जहां-जहां तू गया, मैं तेरे साथ रहा। मैंने तेरे शत्रुओं को नष्‍ट किया। अब मैं तेरे नाम को पृथ्‍वी के महान् नामों के सदृश महान् करूंगा।


दाऊद ने मोआब राज्‍य को भी पराजित किया। अत: मोआबी लोग दाऊद के अधीन हो गए। वे दाऊद को कर देने लगे।


दमिश्‍क की सीरियाई सेना सोबाह के राजा हदद-एजेर की सहायता के लिए आई। दाऊद ने उसके बाईस हजार सैनिकों का संहार कर दिया।


जो सोने की ढालें हदद-एजेर के सेवक उठाकर ले जाते थे, उनको दाऊद ने छीन लिया और यरूशलेम ले गया।


तेरे बाहर जाने और लौटने में अब से सदा तक प्रभु तेरी रक्षा करेगा।


युद्ध के दिन विजय के लिए घोड़ा कसा जाता है, पर युद्ध में विजय प्रभु ही देता है।


दाऊद अपने सब कामों में सफल हुआ, क्‍योंकि प्रभु उसके साथ था।