तब अब्राहम मुँह के बल गिरा और मन ही मन यह सोचकर हँसा, “क्या सौ वर्ष का पुरुष भी संतान उत्पन्न कर सकता है? और क्या नब्बे वर्ष की सारा संतान को जन्म दे सकती है?”
लूका 1:7 - नवीन हिंदी बाइबल उनके कोई संतान नहीं थी, क्योंकि इलीशिबा बाँझ थी, और वे दोनों बूढ़े हो चुके थे। पवित्र बाइबल किन्तु उनके कोई संतान नहीं थी, क्योंकि इलीशिबा बाँझ थी और वे दोनों ही बहुत बूढ़े हो गए थे। Hindi Holy Bible क्योंकि इलीशिबा बांझ थी, और वे दोनों बूढ़े थे॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उनके कोई सन्तान नहीं थी, क्योंकि एलीशेबा बाँझ थी और दोनों बूढ़े हो चले थे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उनके कोई भी सन्तान न थी, क्योंकि इलीशिबा बाँझ थी, और वे दोनों बूढ़े थे। सरल हिन्दी बाइबल उनकी कोई संतान न थी क्योंकि एलिज़ाबेथ बांझ थी और वे दोनों ही अब बूढ़े हो चुके थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उनके कोई सन्तान न थी, क्योंकि एलीशिबा बाँझ थी, और वे दोनों बूढ़े थे। |
तब अब्राहम मुँह के बल गिरा और मन ही मन यह सोचकर हँसा, “क्या सौ वर्ष का पुरुष भी संतान उत्पन्न कर सकता है? और क्या नब्बे वर्ष की सारा संतान को जन्म दे सकती है?”
अब्राहम और सारा तो बूढ़े थे, उनकी आयु ढल गई थी, और सारा का मासिक धर्म भी बंद हो चुका था।
इसहाक ने अपनी पत्नी के लिए यहोवा से प्रार्थना की क्योंकि वह बाँझ थी। यहोवा ने उसकी प्रार्थना सुनी और उसकी पत्नी रिबका गर्भवती हुई।
जब राहेल ने देखा कि उससे याकूब के लिए कोई संतान उत्पन्न नहीं हुई, तो वह अपनी बहन से ईर्ष्या करने लगी और उसने याकूब से कहा, “मुझे भी संतान दे, नहीं तो मैं मर जाऊँगी।”
यहूदिया के राजा हेरोदेस के दिनों में जकरयाह नाम का एक याजक था जो अबिय्याह के दल का था, और उसकी पत्नी हारून के वंश की थी, जिसका नाम इलीशिबा था।
वे दोनों परमेश्वर की दृष्टि में धर्मी थे, और प्रभु की सारी आज्ञाओं और नियमों का पालन करने में निर्दोष थे।
फिर ऐसा हुआ कि जब वह अपने दल की बारी आने पर परमेश्वर के सामने याजक का कार्य कर रहा था,
लगभग एक सौ वर्ष की आयु में अपने मृतक समान शरीर और सारा के गर्भ की मरी हुई दशा को जानकर भी वह विश्वास में निर्बल न हुआ,
विश्वास ही से सारा ने, जो स्वयं एक बाँझ थी, आयु ढल जाने पर भी गर्भधारण करने की शक्ति पाई, क्योंकि उसने प्रतिज्ञा करनेवाले को विश्वासयोग्य माना।