मरकुस 9:23 - नवीन हिंदी बाइबल यीशु ने उससे कहा,“यदि तू कर सकता है? विश्वास करनेवाले के लिए सब कुछ संभव है।” पवित्र बाइबल यीशु ने उससे कहा, “तूने कहा, ‘क्या तू कुछ कर सकता है?’ विश्वासी व्यक्ति के लिए सब कुछ सम्भव है।” Hindi Holy Bible यीशु ने उस से कहा; यदि तू कर सकता है; यह क्या बता है विश्वास करने वाले के लिये सब कुछ हो सकता है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) येशु ने उससे कहा, “यदि आप कुछ कर सकें? विश्वास करने वाले के लिए सब कुछ सम्भव है।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यीशु ने उससे कहा, “यदि तू कर सकता है? यह क्या बात है! विश्वास करनेवाले के लिए सब कुछ हो सकता है।” सरल हिन्दी बाइबल “यदि आपके लिए!” मसीह येशु ने कहा, “सब कुछ संभव है उसके लिए, जो विश्वास करता है.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यीशु ने उससे कहा, “यदि तू कर सकता है! यह क्या बात है? विश्वास करनेवाले के लिये सब कुछ हो सकता है।” |
यीशु ने उनसे कहा,“तुम्हारे अविश्वास के कारण; क्योंकि मैं तुमसे सच कहता हूँ, यदि तुम्हारा विश्वास राई के दाने के बराबर भी हो, और तुम इस पहाड़ से कहो, ‘यहाँ से हटकर वहाँ जा’ तो वह हट जाएगा; और तुम्हारे लिए कुछ भी असंभव नहीं होगा।”
मैं तुमसे सच कहता हूँ कि जो कोई इस पहाड़ से कहे, ‘उखड़ जा और समुद्र में जा गिर’ और अपने मन में संदेह न करे बल्कि विश्वास करे कि जो कह रहा है, वह हो जाएगा, तो उसके लिए वही होगा।
और उसने इसे नाश करने के लिए कभी आग में गिराया तो कभी पानी में। परंतु यदि तू कुछ कर सकता है तो हम पर तरस खाकर हमारी सहायता कर।”
बालक का पिता तुरंत गिड़गिड़ाकर कहने लगा, “मैं विश्वास करता हूँ; मेरे अविश्वास का उपाय कर!”
तब प्रभु ने कहा,“यदि तुम्हारा विश्वास राई के दाने के समान भी होता, और तुम इस शहतूत के पेड़ से कहते, ‘उखड़ जा और समुद्र में लग जा,’ तो यह तुम्हारी मान लेता।
यीशु ने उससे कहा,“क्या मैंने तुझसे नहीं कहा कि यदि तू विश्वास करेगी तो परमेश्वर की महिमा देखेगी?”
वह पौलुस को बातें करते हुए सुन रहा था। पौलुस ने उसकी ओर दृष्टि गड़ाई और यह देखकर कि उसमें अच्छा होने का विश्वास है,
विश्वास के बिना उसे प्रसन्न करना असंभव है, क्योंकि जो कोई परमेश्वर के पास आता है उसके लिए यह विश्वास करना आवश्यक है कि परमेश्वर है; और जो उसे खोजते हैं उनको वह प्रतिफल देता है।