हे मेरे परमेश्वर, हे मेरे परमेश्वर, तूने मुझे क्यों छोड़ दिया? तू मेरी सहायता करने से, और मेरे कराहने के शब्दों से दूर क्यों है?
भजन संहिता 83:13 - नवीन हिंदी बाइबल हे मेरे परमेश्वर, उन्हें बवंडर की धूल, या पवन से उड़ाए हुए भूसे के समान कर दे। पवित्र बाइबल उन लोगों को तू उखड़े हुए पौधा सा बना जिसको पवन उड़ा ले जाती है। उन लोगों को ऐसे बिखेर दे जैसे भूसे को आँधी बिखेर देती है। Hindi Holy Bible हे मेरे परमेश्वर इन को बवन्डर की धूलि, वा पवन से उड़ाए हुए भूसे के समान कर दे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) हे मेरे परमेश्वर, उन्हें बवंडर की धूल के सदृश, पवन के समक्ष भूसे के समान बना दे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हे मेरे परमेश्वर, इनको बवन्डर की धूलि, या पवन से उड़ाए हुए भूसे के समान कर दे। सरल हिन्दी बाइबल मेरे परमेश्वर उन्हें बवंडर में उड़ती धूल समान, पवन में उड़ते भूसे समान बना दीजिए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हे मेरे परमेश्वर इनको बवंडर की धूलि, या पवन से उड़ाए हुए भूसे के समान कर दे। |
हे मेरे परमेश्वर, हे मेरे परमेश्वर, तूने मुझे क्यों छोड़ दिया? तू मेरी सहायता करने से, और मेरे कराहने के शब्दों से दूर क्यों है?
तू अपने महाप्रताप से अपने विरोधियों को गिरा देता है; तू अपने क्रोध की आग भड़काता है, और वे भूसे के समान भस्म हो जाते हैं।
उसका सूप उसके हाथ में है, और वह अपना खलिहान अच्छी तरह से साफ़ करेगा, और अपने गेहूँ को खत्ते में इकट्ठा करेगा, परंतु भूसी को वह कभी न बुझनेवाली आग में भस्म करेगा।”