हे यहोवा, यरूशलेम के दिन को एदोमियों के विरुद्ध स्मरण कर जो कहते थे, “ढा दो! उसे नींव सहित ढा दो!”
भजन संहिता 74:8 - नवीन हिंदी बाइबल उन्होंने मन में कहा है, “हम उन्हें पूरी तरह से कुचल डालें।” उन्होंने इस देश में परमेश्वर के सब सभा-स्थलों को जला डाला है। पवित्र बाइबल उस शत्रु ने हमको पूरी तरह नष्ट करने की ठान ली थी। सो उन्होंने देश के हर पवित्र स्थल को फूँक दिया। Hindi Holy Bible उन्होंने मन में कहा है कि हम इन को एकदम दबा दें; उन्होंने इस देश में ईश्वर के सब सभा स्थानों को फूंक दिया है॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उन्होंने अपने हृदय में यह कहा, “हम इन्हें पूर्णत: पराजित करेंगे।” उन्होंने देश में परमेश्वर के समस्त आराधना-गृहों को जला डाला। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उन्होंने मन में कहा है, “हम इनको एकदम दबा दें;” उन्होंने इस देश में परमेश्वर के सब सभा–स्थलों को फूँक दिया है। सरल हिन्दी बाइबल उन्होंने यह कहते हुए संकल्प किया, “इन्हें हम पूर्णतः कुचल देंगे!” संपूर्ण देश में ऐसे स्थान, जहां-जहां परमेश्वर की वंदना की जाती थी, भस्म कर दिए गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उन्होंने मन में कहा है, “हम इनको एकदम दबा दें।” उन्होंने इस देश में परमेश्वर के सब सभास्थानों को फूँक दिया है। |
हे यहोवा, यरूशलेम के दिन को एदोमियों के विरुद्ध स्मरण कर जो कहते थे, “ढा दो! उसे नींव सहित ढा दो!”
उन्होंने कहा है, “आओ, हम उनकी पूरी जाति को ही मिटा डालें, ताकि इस्राएल का नाम फिर कभी स्मरण न किया जाए।”
यीशु सारे गलील में घूमता रहा और उनके आराधनालयों में उपदेश देता और राज्य का सुसमाचार प्रचार करता और लोगों की हर प्रकार की बीमारी और हर प्रकार की दुर्बलता को दूर करता रहा।