तूने अपने दास के साथ बाँधी वाचा को त्याग दिया, और उसके मुकुट को भूमि पर गिराकर अशुद्ध किया है।
भजन संहिता 74:7 - नवीन हिंदी बाइबल उन्होंने तेरे पवित्रस्थान को आग में झोंक दिया है, और तेरे नाम के निवासस्थान को गिराकर अशुद्ध कर डाला है। पवित्र बाइबल परमेश्वर इन सैनिकों ने तेरा पवित्र स्थान जला दिया। तेरे मन्दिर को धूल में मिला दिया, जो तेरे नाम को मान देने हेतु बनाया गया था। Hindi Holy Bible उन्होंने तेरे पवित्र स्थान को आग में झोंक दिया है, और तेरे नाम के निवास को गिरा कर अशुद्ध कर डाला है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उन्होंने पवित्र स्थान में आग लगा दी, तेरे नाम के निवास-स्थान को भूमिसात कर अशुद्ध कर दिया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उन्होंने तेरे पवित्रस्थान को आग में झोंक दिया है, और तेरे नाम के निवास को गिराकर अशुद्ध कर डाला है। सरल हिन्दी बाइबल उन्होंने आपके मंदिर को भस्म कर धूल में मिला दिया है; उस स्थान को, जहां आपकी महिमा का वास था, उन्होंने भ्रष्ट कर दिया है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उन्होंने तेरे पवित्रस्थान को आग में झोंक दिया है, और तेरे नाम के निवास को गिराकर अशुद्ध कर डाला है। |
तूने अपने दास के साथ बाँधी वाचा को त्याग दिया, और उसके मुकुट को भूमि पर गिराकर अशुद्ध किया है।
“मेरे लिए मिट्टी की एक वेदी बनाना, और अपनी भेड़ों और अपने बैलों की होमबलि और मेलबलि को उस पर चढ़ाना; हर उस स्थान पर जहाँ मैं अपने नाम का स्मरण कराऊँ, वहाँ मैं तुम्हारे पास आकर तुम्हें आशिष दूँगा।
मैं तुम्हारे नगरों को उजाड़ दूँगा, और तुम्हारे पवित्रस्थानों को खंडहर बना दूँगा, तथा तुम्हारी सुखदायक सुगंध-बलि ग्रहण न करूँगा।
तबराजा क्रोधित हुआ और उसने अपने सैनिकों को भेजकर उन हत्यारों का नाश किया और उनके नगर को जला दिया।