भजन संहिता 31:9 - नवीन हिंदी बाइबल हे यहोवा, मुझ पर अनुग्रह कर, क्योंकि मैं संकट में हूँ; मेरी आँखें शोक से कमज़ोर हो गई हैं— मेरा प्राण और मेरा शरीर भी। पवित्र बाइबल हे यहोवा, मुझ पर अनेक संकट हैं। सो मुझ पर कृपा कर। मैं इतना व्याकुल हूँ कि मेरी आँखें दु:ख रही हैं। मेरे गला और पेट पीड़ित हो रहे हैं। Hindi Holy Bible हे यहोवा, मुझ पर अनुग्रह कर क्योंकि मैं संकट में हूं; मेरी आंखे वरन मेरा प्राण और शरीर सब शोक के मारे घुले जाते हैं। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) हे प्रभु, मुझ पर अनुग्रह कर; क्योंकि मैं संकट में हूं। मेरी आँखें शोक से कमजोर हो गई है; मेरा प्राण और शरीर भी सूख गए हैं! पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हे यहोवा, मुझ पर अनुग्रह कर क्योंकि मैं संकट में हूँ; मेरी आँखें वरन् मेरा प्राण और शरीर सब शोक के मारे घुले जाते हैं। सरल हिन्दी बाइबल याहवेह, मुझ पर अनुग्रह कीजिए, मैं इस समय संकट में हूं; शोक से मेरी आंखें धुंधली पड़ चुकी हैं, मेरे प्राण तथा मेरी देह भी शिथिल हो चुकी है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हे यहोवा, मुझ पर दया कर क्योंकि मैं संकट में हूँ; मेरी आँखें वरन् मेरा प्राण और शरीर सब शोक के मारे घुले जाते हैं। |
यहोवा ने मेरी धार्मिकता के अनुसार मुझे प्रतिफल दिया; और मेरे हाथों की शुद्धता के अनुसार उसने मुझे बदला दिया।
मैं अपने शत्रुओं का पीछा करके उन्हें पकड़ लूँगा; और जब तक उनका अंत न कर दूँ, तब तक न लौटूँगा।
चाहे मेरा शरीर और मन दोनों हार जाएँ, फिर भी परमेश्वर सदा के लिए मेरे हृदय का बल और मेरा भाग है।
दुःख भोगते-भोगते मेरी आँखें धुँधला गई हैं। हे यहोवा, मैंने तुझे प्रतिदिन पुकारा है; मैंने अपने हाथ तेरी ओर फैलाए हैं।