नीतिवचन 2:10 - नवीन हिंदी बाइबल क्योंकि बुद्धि तेरे हृदय में प्रवेश करेगी, और ज्ञान तेरे प्राण को सुख प्रदान करेगा; पवित्र बाइबल बुद्धि तेरे मन में प्रवेश करेगी और ज्ञान तेरी आत्मा को भाने लगेगा। Hindi Holy Bible क्योंकि बुद्धि तो तेरे हृदय में प्रवेश करेगी, और ज्ञान तुझे मनभाऊ लगेगा; पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) क्योंकि बुद्धि तेरे हृदय में प्रवेश करेगी, ज्ञान तेरे प्राण को सुख प्रदान करेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) क्योंकि बुद्धि तो तेरे हृदय में प्रवेश करेगी, और ज्ञान तुझे सुख देनेवाला लगेगा; सरल हिन्दी बाइबल क्योंकि तब ज्ञान तुम्हारे हृदय में आ बसेगा, ज्ञान तुम्हारी आत्मा में आनंद का संचार करेगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 क्योंकि बुद्धि तो तेरे हृदय में प्रवेश करेगी, और ज्ञान तेरे प्राण को सुख देनेवाला होगा; |
मैंने तेरी नीतियों को सदा के लिए अपना निज भाग बना लिया है, क्योंकि वे मेरे हृदय के हर्ष का कारण हैं।
वे तो सोने से और बहुत से कुंदन से भी बढ़कर मनोहर हैं; वे मधु से, यहाँ तक कि छत्ते के टपकनेवाले मधु से भी बढ़कर मीठे हैं।
समझदार व्यक्ति के मन में बुद्धि का वास होता है, यहाँ तक कि वह तो मूर्खों के बीच भी प्रकट होती है।
यदि तू उन्हें अपने मन में बसा ले, और वे तेरे मुँह से सदा निकला करें, तो यह मनभावनी बात होगी।
मसीह का वचन तुममें बहुतायत से वास करे। सारी बुद्धि के साथ तुम एक दूसरे को सिखाते और चेतावनी देते रहो और धन्यवाद के साथ अपने-अपने मनों में परमेश्वर के लिए भजन, स्तुति और आत्मिक गीत गाते रहो।