तब यहोवा ने अब्राम से कहा, “निश्चय जान ले कि तेरे वंशज एक ऐसे देश में परदेशी होकर रहेंगे जो उनका नहीं है। वे उस देश के लोगों के दास हो जाएँगे, और उन्हें चार सौ वर्ष तक दुःख सहना होगा।
निर्गमन 1:13 - नवीन हिंदी बाइबल और उन्होंने इस्राएलियों से कठोरता से काम करवाया, पवित्र बाइबल इसलिए मिस्र के लोगों ने इस्राएली लोगों को और भी अधिक कठिन काम करने को विवश किया। Hindi Holy Bible तौभी मिस्रियों ने इस्राएलियों से कठोरता के साथ सेवकाई करवाई। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वे इस्राएली लोगों से कठोरता से बेगार करवाने लगे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तौभी मिस्रियों ने इस्राएलियों से कठोरता के साथ सेवा करवाई, सरल हिन्दी बाइबल मिस्री इस्राएलियों से कठोर मेहनत कराते रहे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तो भी मिस्रियों ने इस्राएलियों से कठोरता के साथ सेवा करवाई; |
तब यहोवा ने अब्राम से कहा, “निश्चय जान ले कि तेरे वंशज एक ऐसे देश में परदेशी होकर रहेंगे जो उनका नहीं है। वे उस देश के लोगों के दास हो जाएँगे, और उन्हें चार सौ वर्ष तक दुःख सहना होगा।
उसने मिस्रियों के मन को ऐसा फेर दिया कि वे उसकी प्रजा से बैर रखने, और उसके सेवकों से छल-कपट करने लगे।
तथा उनके जीवन को गारे, ईंट और खेती के सब प्रकार के कार्यों की कठिन सेवा से दुःखी कर डाला। वे उनसे यह सारा कार्य बड़ी कठोरता से करवाते थे।
कंगाल प्रजा पर प्रभुता करनेवाला दुष्ट शासक दहाड़ते हुए सिंह और झपटते हुए रीछ के समान होता है।