ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 15:3 - नवीन हिंदी बाइबल

फिर अब्राम ने कहा, “क्योंकि तूने मुझे कोई संतान नहीं दी है, इसलिए मेरे घर में जन्मा एक सेवक मेरा उत्तराधिकारी होगा।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

अब्राम ने कहा, “तू ही देख, तूने मुझे कोई पुत्र नहीं दिया है। इसलिए मेरे घर में पैदा एक दास मेरी सभी चीज़ें पाएगा।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और अब्राम ने कहा, मुझे तो तू ने वंश नहीं दिया, और क्या देखता हूं, कि मेरे घर में उत्पन्न हुआ एक जन मेरा वारिस होगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

अब्राम ने आगे कहा, ‘देख, तूने मुझे कोई सन्‍तान नहीं दी। इसलिए मेरे घर में उत्‍पन्न दास ही मेरा उत्तराधिकारी बनेगा।’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और अब्राम ने कहा, “मुझे तो तू ने वंश नहीं दिया, और क्या देखता हूँ कि मेरे घर में उत्पन्न हुआ एक जन मेरा वारिस होगा।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

अब्राम ने यह भी कहा, “आपकी ओर से तो मुझे कोई संतान नहीं मिली; इसलिये मेरे घर में एक सेवक मेरा वारिस होगा.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और अब्राम ने कहा, “मुझे तो तूने वंश नहीं दिया, और क्या देखता हूँ, कि मेरे घर में उत्पन्न हुआ एक जन मेरा वारिस होगा।”

अध्याय देखें



उत्पत्ति 15:3
10 क्रॉस रेफरेंस  

मैं तुझसे एक बड़ी जाति बनाऊँगा, और तुझे आशिष दूँगा, और तेरा नाम महान करूँगा, और तू आशिष का कारण होगा।


मैं तेरे वंश को पृथ्वी के धूलकणों के समान अनगिनित कर दूँगा; यदि कोई पृथ्वी के धूलकण गिन सकेगा, तभी तेरे वंशजों की गिनती हो सकेगी।


जब अब्राम ने सुना कि उसके भतीजे को बंदी बना लिया गया है, तो उसने युद्ध-कला में निपुण तीन सौ अठारह पुरुषों को लेकर, जो उसके घराने में उत्पन्‍न हुए थे, दान तक उनका पीछा किया।


अब्राम ने कहा, “हे प्रभु यहोवा, तू मुझे क्या देगा, क्योंकि मैं तो निस्संतान हूँ, और मेरे घर का उत्तराधिकारी दमिश्क का एलीएजेर है?”


आशा में विलंब होने से मन उदास हो जाता है, परंतु इच्छा की पूर्ति होना जीवन के वृक्ष के समान है।


जो अपने दास को बचपन से ही लाड़-प्यार से पालता है, वही दास अंत में उसका पुत्र बन बैठेगा।


घृणित स्‍त्री का ब्याहा जाना, और दासी का अपनी स्वामिन का स्थान ले लेना।


मैंने दास और दासियाँ मोल लीं, और मेरे घर में दास भी उत्पन्‍न हुए; और मेरे पास इतने गाय-बैलों और भेड़-बकरियों के झुंड थे, जितने मुझसे पहले यरूशलेम में अन्य किसी के पास नहीं थे।