Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 91:1 - Y'all Version Bible

1 Hᴇ who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 HE WHO dwells in the secret place of the Most High shall remain stable and fixed under the shadow of the Almighty [Whose power no foe can withstand].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Living in the Most High’s shelter, camping in the Almighty’s shade,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 A Canticle Psalm. On the day of the Sabbath.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 A psalm of a canticle on the sabbath day.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 91:1
22 Tagairtí Cros  

YHWH is your guardian. YHWH is your shade on your right hand.


Protect me like the pupil of your eye. Hide me in the shadow of your wings,


Their soul will dwell at ease. Their descendants will inherit the land.


For in the day of trouble, ʜᴇ will keep me secretly in ʜɪꜱ pavilion. In the secret place of ʜɪꜱ tabernacle, ʜᴇ will hide me. Hᴇ will lift me up on a rock.


In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.


You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah.


How precious is your lovingkindness, God! The children of humanity take refuge under the shadow of your wings.


But as for me, I am like a green olive tree in God’s house. I trust in God’s lovingkindness forever and ever.


Be merciful to me, God, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed.


Lord, you have been our dwelling place for all generations.


As the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the young men. I sat down under his shadow with great delight, his fruit was sweet to my taste.


For you have been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the dreaded ones is like a storm against the wall.


Each of them will be like a shelter from the wind, and a covert from the storm, as streams of water in a dry place, as the shade of a large rock in a weary land.


Hᴇ will be a sanctuary, but for both houses of Israel, ʜᴇ will be a stumbling stone and a rock that makes them fall. For the people of Jerusalem, ʜᴇ will be a trap and a snare.


The breath of our nostrils, the anointed of YHWH, was taken in their pits; of whom we said, under his shadow we will live among the nations.


“Therefore say, ‘Lord YHWH says: “Whereas I have removed them far off among the nations, and whereas I have scattered them among the countries, yet I will be to them a sanctuary for a little while in the countries where they have come.”’


“The bramble said to the trees, ‘If in truth y’all are anointing me king over y’all, then y’all must come and take refuge in my shade. But if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of Lebanon.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí