Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 44:11 - Y'all Version Bible

11 You have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Thou hast given us like sheep appointed for meat; And hast scattered us among the heathen.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 You have made us like sheep intended for mutton and have scattered us in exile among the nations.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Thou hast made us like sheep appointed for food, And hast scattered us among the nations.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 You’ve handed us over like sheep for butchering; you’ve scattered us among the nations.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 Listen, daughter, and see, and incline your ear. And forget your people and your father's house.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Hearken, O daughter, and see, and incline thy ear: and forget thy people and thy father's house.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 44:11
13 Tagairtí Cros  

In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria and carried Israel away to Assyria, and placed them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.


that ʜᴇ would overthrow their offspring among the nations, and scatter them in the lands.


Do all these evildoers know nothing? Those who eat up my people like they eat bread, and never call on YHWH?


God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.


But you, YHWH, know me. You see me, and test my heart toward you. Pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.


“Look! I will gather them out of all the countries where I have driven them in my anger, wrath, and great indignation. I will bring them again to this place. I will cause them to dwell safely.


As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered abroad, so I will seek out my sheep. I will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.


They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. Jerusalem will be trampled on by the ethnic groups until the times of the nations are fulfilled.


Just as it is written, “For your sake we are being put to death all day long. We were considered sheep for the slaughter.”


YHWH will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth. There you will serve other gods of wood and stone that you and your ancestors have not known.


YHWH will scatter y’all among the peoples, and y’all will be left few in number among the nations where YHWH will drive y’all.


YHWH’s anger burned against Israel, and ʜᴇ delivered them into the hands of raiders who plundered them. Hᴇ sold them into the hands of their enemies all around, so that they could no longer stand before their enemies.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí