Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 22:5 - Y'all Version Bible

5 He sent messengers to Balaam the son of Beor, to Pethor, which is by the River, to the land of the children of his people, to call him, saying, “Look, a people have came out of Egypt. They cover the surface of the earth, and they are living opposite me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 He sent messengers therefore unto Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Sent messengers to Balaam [a foreteller of events] son of Beor at Pethor, which is by the [Euphrates] River, even to the land of the children of his people, to say to him, There is a people come out from Egypt; behold, they cover the face of the earth and they have settled down and dwell opposite me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And he sent messengers unto Balaam the son of Beor, to Pethor, which is by the River, to the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 He sent messengers to Balaam, Beor’s son, at Pethor, which is by the river in the land of his people, to summon him: “A people has come out of Egypt, and they have now covered the land. They have settled next to me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Therefore, he sent messengers to Balaam, the son of Beor, a seer who lived above the river of the land of the sons of Ammon, to call him, and to say: "Behold, a people has gone forth from Egypt, which has covered the face of the earth. They are encamped opposite me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 He sent therefore messengers to Balaam, the son of Beor, a soothsayer, who dwelt by the river of the land of the children of Ammon, to call him, and to say: Behold, a people is come out of Egypt, that hath covered the face of the earth, sitting over against me.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 22:5
15 Tagairtí Cros  

I will make your offspring as the dust of the earth, so that if a man can count the dust of the earth, then your offspring may also be counted.


Hᴇ increased ʜɪꜱ people greatly, and made them stronger than their adversaries.


For they covered the surface of the whole earth, so that the land was darkened, and they ate every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left. There remained nothing green, either tree or herb of the field, through all the land of Egypt.


My people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim to Gilgal, that you may know the righteous acts of YHWH.”


He took up his parable, and said, “From Aram has Balak brought me, the king of Moab from the mountains of the East. Come, curse Jacob for me. Come, defy Israel.


They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. They also killed Balaam the son of Beor with the sword.


because they didn’t meet y’all with bread and with water on the way when y’all came out of Egypt, and because they hired Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse y’all.


Nevertheless YHWH your God would not listen to Balaam, but YHWH your God turned the curse into a blessing to you, because YHWH your God loved you.


The children of Israel also killed Balaam the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain.


Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel. He sent and called Balaam the son of Beor to curse y’all,


Woe to them! For they have gone the way of Cain, rushed into the error of Balaam for profit, and perished in the rebellion of Korah.


But I have few things against you: you have there some who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the children of Israel, to eat food sacrificed to idols, and to commit sexual immorality.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí