Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 44:3 - Y'all Version Bible

3 because of the disaster that they committed to provoke me to anger by going to burn incense and serve other gods that they nor y’all nor y’all’s ancestors did not know.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Because of the wickedness which they committed, provoking Me to anger in that they went to burn incense to serve other gods that they did not know–neither they, nor you, nor your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, that they knew not, neither they, nor ye, nor your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 because of their evil ways. They have angered me by making offerings and worshipping other gods that neither they nor you nor your ancestors knew.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 because of the wickedness which they have done, so that they provoked me to wrath, and because they went to offer sacrifice and worship to strange gods, which neither they, nor you, nor your fathers knew.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Because of the wickedness which they have committed, to provoke me to wrath, and to go and offer sacrifice and worship other gods which neither they, nor you nor your fathers knew.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 44:3
30 Tagairtí Cros  

However you are just in all that has come on us; for you have dealt truly, but we have done wickedly.


For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against YHWH, to provoke the eyes of ʜɪꜱ glory.


For YHWH Almighty, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal.


It will happen, when you tell this people all these words, and they ask you, ‘Why has YHWH pronounced all this great evil against us?’ or ‘What is our iniquity?’ or ‘What is our sin that we have committed against YHWH our God?’


Then they will answer, ‘Because they abandoned the covenant of YHWH their God, worshiped and served other gods.’”


because they have not listened to my words,” says YHWH, “that I sent to them through my servants the prophets, rising up early and sending them. But y’all wouldn’t listen,” says YHWH.


“For the children of Israel and the children of Judah have done only that which was evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, says YHWH.


Because y’all have burned incense and because y’all have sinned against YHWH, and have not obeyed YHWH’s voice, or walked in ʜɪꜱ law, statutes, and testimonies, this disaster has happened to y’all, as it is today.”


Y’all provoke me to anger with the works of your* hands, burning incense to other gods in the land of Egypt where y’all have gone to live. Y’all will be cut off and y’all will become a curse and a reproach among all the nations of the earth.


When y’all ask, ‘Why has YHWH our God done all these things to us?’ Then you are to say to them, ‘Just as y’all have forsaken me and served foreign gods in y’all’s land, so y’all will serve strangers in a land that is not your own.’


“Shouldn’t I punish for these things?” says YHWH. “Shouldn’t my soul be avenged on such a nation as this?


Do they provoke me to anger?” says YHWH. “Don’t they provoke themselves, to the confusion of their own faces?”


Jerusalem has grievously sinned. Therefore she has become unclean. All who honored her despise her, because they have seen her nakedness. Yes, she sighs and turns backward.


It is because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the middle of her.


Then he said to me, “The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perversion; for they say, ‘YHWH has forsaken the land, and YHWH doesn’t see.’


we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances.


If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend who is as your own soul, entices you secretly, saying, “Let’s go and serve other gods”—which you have not known, you, nor your ancestors;


Then men will say, “Because they abandoned the covenant of YHWH, the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt,


and went and served other gods and worshiped them, gods that they didn’t know and that he had not given to them.


They sacrificed to demons, not God, to gods that they didn’t know, to new gods that came up recently, which y’all’s ancestors did not dread.


For who was it that heard and rebelled? Wasn’t it all those who came out of Egypt led by Moses?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí