Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 11:4 - Y'all Version Bible

4 I drew them with cords of a man, with ties of love; and I was to them like those who lift up the yoke on their necks; and I bent down to him and I fed him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 I drew them with cords of a man, with bands of love, and I was to them as one who lifts up and eases the yoke over their cheeks, and I bent down to them and gently laid food before them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that lift up the yoke on their jaws; and I laid food before them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 I led them with bands of human kindness, with cords of love. I treated them like those who lift infants to their cheeks; I bent down to them and fed them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 I will draw them with the cords of Adam, with the bands of love. And I will be to them like one who raises the yoke over their jaws. And I will reach down to him so that he may eat.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 I will draw them with the cords of Adam, with the bands of love: and I will be to them as one that taketh off the yoke on their jaws: and I put his meat to him that he might eat.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 11:4
14 Tagairtí Cros  

I will be his father, and he will be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the children of men;


They asked, and ʜᴇ brought quails, and satisfied them with the bread of the sky.


Moses said, “This is what YHWH has commanded, ‘An omer-full of it is be preserved throughout y’all’s generations, so that they may see the bread that I fed y’all in the wilderness, when I brought y’all out of the land of Egypt.’”


Take me away with you. Let’s hurry. The king has brought me into his chambers. We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! They are right to love you.


In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them. In his love and in his pity he redeemed them. He bore them, and carried them all the days of old.


For she didn’t know that I gave her the grain, the new wine, and the oil, and multiplied to her silver and gold, which they used for Baal.


I am YHWH y’all’s God, who brought y’all out of the land of Egypt, so that y’all would not be their slaves. I have broken the bars of y’all’s yoke and enabled y’all walk upright.


And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.”


For the love of Christ compels us, since we have concluded this: that one died for all, therefore all died.


YHWH alone led him. There was no foreign god with him.


butter from the herd, and milk from the flock, with fat of lambs, rams of the breed of Bashan, and goats, with the finest of the wheat. From the blood of the grape, you drank wine.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí