Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 31:11 - Y'all Version Bible

11 The angel of God said to me in the dream, ‘Jacob,’ and I said, ‘Here I am.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And the angel of God spake unto me in a dream, saying, Jacob: And I said, Here am I.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And the Angel of God said to me in the dream, Jacob. And I said, Here am I.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And the angel of God said unto me in the dream, Jacob: and I said, Here am I.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 In the dream, God’s messenger said to me, ‘Jacob!’ and I said, ‘I’m here.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And the Angel of God said to me in my sleep, 'Jacob.' And I responded, 'Here I am.'

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 31:11
21 Tagairtí Cros  

YHWH appeared to Abraham by the oaks of Mamre, as he sat in the tent door in the heat of the day.


YHWH said, “Should I hide from Abraham what I am doing,


After these things, God tested Abraham and said to him, “Abraham!” He said, “Here I am.”


The Angel of YHWH called to him out of the sky, and said, “Abraham, Abraham!” He said, “Here I am.”


The Angel of YHWH called to Abraham a second time out of the sky,


During mating season, I lifted up my eyes, and saw in a dream, the male goats which were mating with the flock were streaked, speckled, and grizzled.


I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.’”


God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said to him, “Be careful that you don’t speak to Jacob either good or bad.”


and said to them, “I see the expression on y’all’s father’s face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.


Joseph dreamed a dream, and he told it to his brothers, and they hated him all the more.


God spoke to Israel in the visions of the night, and said, “Jacob, Jacob!” He said, “Here I am.”


When YHWH saw that he came over to see, God called to him out of the middle of the bush, and said, “Moses! Moses!” He said, “Here I am.”


Then you will call, and YHWH will answer. You will cry for help, and he will say, ‘Here I am.’ “If you take away from among you the yoke, finger pointing, and speaking wickedly;


He said, “Now y’all listen to my words. If there is a prophet among y’all, I, YHWH, will make myself known to him in a vision. I will speak with him in a dream.


While he was sitting on the judgment seat, his wife sent a message to him: “Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered many things today in a dream because of him.”


Then Eli called Samuel and said, “Samuel, my son!” He said, “Here I am.”


YHWH called Samuel. He said, “Here I am.”


YHWH called yet again, “Samuel!” Samuel arose and went to Eli and said, “Here I am; for you called me.” He answered, “I didn’t call, my son. Lie down again.”


YHWH called Samuel again the third time. He arose and went to Eli and said, “Here I am; for you called me.” Eli perceived that YHWH had called the child.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí