Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 27:3 - Y'all Version Bible

3 The next day, we docked at Sidon. Julius treated Paul kindly and allowed him to go to his friends so they could care for him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 The following day we landed at Sidon, and Julius treated Paul in a loving way, with much consideration (kindness and care), permitting him to go to his friends [there] and be refreshed and be cared for.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And the next day we touched at Sidon: and Julius treated Paul kindly, and gave him leave to go unto his friends and refresh himself.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 The next day we landed in Sidon. Julius treated Paul kindly and permitted him to go to some friends so they could take care of him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And on the following day, we arrived at Sidon. And Julius, treating Paul humanely, permitted him to go to his friends and to look after himself.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And the day following we came to Sidon. And Julius treating Paul courteously, permitted him to go to his friends, and to take care of himself.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 27:3
12 Tagairtí Cros  

Canaan became the father of Sidon (his firstborn), Heth,


“Zebulun will dwell at the haven of the sea. He will be for a haven of ships. His border will be on Sidon.


He said, “You will rejoice no more, you oppressed virgin daughter of Sidon. Arise, pass over to Kittim. Even there you will have no rest.”


and Hamath, also, which borders on it, Tyre and Sidon, because they are very wise.


“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were done in y’all had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.


Now Herod had been very angry with the people of Tyre and Sidon. They came together with one mind to present themselves to him. After convincing Blastus, the king’s personal aide, they asked for peace, because their country was supplied food by the king’s country.


He ordered the centurion to guard Paul but give him some freedom and not prevent any of his friends from meeting his needs.


When it was decided that we should sail to Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion of the Imperial Regiment named Julius.


But the centurion wanted to save Paul, so he stopped them from carrying out their plan. He ordered that those who were able to swim should jump overboard first and go toward the land.


When we entered Rome, Paul was allowed to live by himself with the soldier who guarded him.


and Ebron, Rehob, Hammon, and Kanah, even to great Sidon.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí