Philemon 1:7 - William Tyndale New Testament7 And we have great joy and consolation over thy love: For by thee brother, the saints' hearts are comforted. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17697 For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition7 For I have derived great joy and comfort and encouragement from your love, because the hearts of the saints [who are your fellow Christians] have been cheered and refreshed through you, [my] brother. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)7 For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother. Féach an chaibidilCommon English Bible7 I have great joy and encouragement because of your love, since the hearts of God’s people are refreshed by your actions, my brother. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 For I have found great joy and consolation in your charity, because the hearts of the saints have been refreshed by you, brother. Féach an chaibidil |