Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philemon 1:7 - King James Version (Oxford) 1769

7 For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

7 For I have derived great joy and comfort and encouragement from your love, because the hearts of the saints [who are your fellow Christians] have been cheered and refreshed through you, [my] brother.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 I have great joy and encouragement because of your love, since the hearts of God’s people are refreshed by your actions, my brother.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 For I have found great joy and consolation in your charity, because the hearts of the saints have been refreshed by you, brother.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 For I have had great joy and consolation in thy charity, because the bowels of the saints have been refreshed by thee, brother.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

7 For I have derived much joy and comfort from your love, my brother, because the hearts of the saints have been refreshed through you.

Féach an chaibidil Cóip




Philemon 1:7
11 Tagairtí Cros  

For they have refreshed my spirit and your's: therefore acknowledge ye them that are such.


Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.


Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation.


remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;


For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.


For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even ye in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming?


For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;


The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:


Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.


I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí