Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 13:29 - Wesley's New Testament 1755

29 But he said, No: lest gathering up the darnel, ye root up the wheat with them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 But he said, No, lest in gathering the wild wheat (weeds resembling wheat), you root up the [true] wheat along with it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 But he saith, Nay; lest haply while ye gather up the tares, ye root up the wheat with them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 “But the landowner said, ‘No, because if you gather the weeds, you’ll pull up the wheat along with them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 And he said: 'No, lest perhaps in gathering the weeds, you might also root out the wheat together with it.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 13:29
3 Tagairtí Cros  

But while men slept, his enemy came and sowed darnel amidst the wheat, and went away.


He said to them, An enemy hath done this. The servants said to him, Wilt thou then, that we go and gather them up?


Suffer both to grow together till the harvest; and at the time of the harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the darnel, and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí