Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 17:31 - Tree of Life Version

31 For He has set a day on which He will judge the world in righteousness, through a Man whom He has appointed. He has brought forth evidence of this to all men, by raising Him from the dead.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 Because He has fixed a day when He will judge the world righteously (justly) by a Man Whom He has destined and appointed for that task, and He has made this credible and given conviction and assurance and evidence to everyone by raising Him from the dead. [Ps. 9:8; 96:13; 98:9.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 inasmuch as he hath appointed a day in which he will judge the world in righteousness by the man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 This is because God has set a day when he intends to judge the world justly by a man he has appointed. God has given proof of this to everyone by raising him from the dead.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 For he has appointed a day on which he will judge the world in equity, through the man whom he has appointed, offering faith to all, by raising him from the dead."

Féach an chaibidil Cóip




Acts 17:31
32 Tagairtí Cros  

But Adonai reigns forever. He established His throne for judgment.


before Adonai, for He is coming! For He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples in His faithfulness.


before Adonai, for He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with fairness.


Amen, I tell you, it will be more tolerable for Sodom and Gomorrah on the Day of Judgment than for that town.


This Good News of the kingdom shall be proclaimed in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come.


For indeed, the Son of Man is going as has been predetermined; but woe to that man by whom He is betrayed!”


The one who rejects Me and doesn’t receive My words has a judge; the word I spoke will judge him on the last day.


concerning righteousness, because I am going to the Father and you will no longer see Me;


Also He has given the Son authority to judge, because He is the Son of Man.


Also some of the Epicurean and Stoic philosophers were conversing with him. Some were saying, “What’s this babbler trying to say?” while others, “He seems to be a proclaimer of foreign deities”—because he was proclaiming the Good News of Yeshua and the resurrection.


Now when they heard about the resurrection of the dead, some began scoffing. But others said, “We will hear from you again about this.”


When they did not find them, they instead began dragging Jason and some of the brethren before the city officials, shouting, “These men who have upset the world have come here too,


“This Yeshua God raised up—we all are witnesses!


let it be known to all of you and to all the people of Israel, that by the name of Yeshua ha-Mashiach ha-Natzrati—whom you had crucified, whom God raised from the dead—this one stands before you whole.


on the day when God judges the secrets of men according to my Good News through Messiah Yeshua.


But by your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath for yourself on the day of wrath, when God’s righteous judgment is revealed.


Therefore do not judge anything before the time—wait until the Lord comes. He will bring to light the things hidden in darkness and also make clear the motives of the hearts. Then the praise for each one will come from God.


For we must all appear before the judgment seat of Messiah, so that each one may receive what is due for the things he did while in the body—whether good or bad.


I solemnly charge you—in the presence of God and Messiah Yeshua, who is about to judge the living and the dead at His appearing and His Kingdom—


of teaching about immersions, laying on of hands, resurrection of the dead, and eternal judgment.


But by the same word the present heavens and earth are being reserved for fire—kept until the Day of Judgment and the destruction of ungodly people.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí