Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 15:28 - The Text-Critical English New Testament

28 But the older son was angry and would not go in. So his father came out and began pleading with him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 But [the elder brother] was angry [with deep-seated wrath] and resolved not to go in. Then his father came out and began to plead with him,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 But he was angry, and would not go in: and his father came out, and entreated him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 Then the older son was furious and didn’t want to enter in, but his father came out and begged him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 Then he became indignant, and he was unwilling to enter. Therefore, his father, going out, began to plead with him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And he was angry, and would not go in. His father therefore coming out began to entreat him.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 15:28
25 Tagairtí Cros  

When they received it, they grumbled against the master of the house,


Then a leper came up and knelt before him, begging him, “If yoʋ are willing, yoʋ can make me clean.”


O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those who are sent to yoʋ! How often I have wanted to gather yoʋr children together as a hen gathers her brood under her wings, but you were not willing!


But the Pharisees and the scribes grumbled, saying, “This man receives sinners and eats with them.”


The servant said to him, ‘Yoʋr brother has come, and yoʋr father has killed the fattened calf, because he has received him back safe and sound.’


But he answered his father, ‘Behold, all these years I have served yoʋ and have never disobeyed yoʋr command, yet yoʋ have never given me even a young goat so that I might celebrate with my friends.


and for repentance and remission of sins to be preached in his name to all nations, beginning from Jerusalem.


But the scribes of the people and the Pharisees were grumbling at his disciples, saying, “Why are you eating and drinking with tax collectors and sinners?”


When the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, “If this man were a prophet, he would know who is touching him and what kind of woman she is—that she is a sinner.”


But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to contradict what Paul was saying, opposing him and slandering him.


But the Jews incited the devout women of high standing and the prominent men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their region.


Then some Jews came from Antioch and Iconium and persuaded the crowds. They stoned Paul and dragged him out of the city, supposing that he was dead.


But the Jews who refused to believe stirred up and corrupted the minds of the Gentiles to be against the brothers.


Again I ask, did Israel not understand? First Moses says, “I will provoke you to jealousy by that which is not a nation; by a nation that has no understanding I will provoke you to anger.”


Therefore, we are ambassadors for Christ, as though God were making an appeal through us. We plead on Christ's behalf: “Be reconciled to God.”


by hindering us from telling the Gentiles how they can be saved. In this way they are always filling up the measure of their sins, but wrath has come upon them at last.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí