Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 10:4 - The Text-Critical English New Testament

4 When he has brought out his own sheep, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize his voice.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 When he has brought his own sheep outside, he walks on before them, and the sheep follow him because they know his voice.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Whenever he has gathered all of his sheep, he goes before them and they follow him, because they know his voice.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And when he has sent out his sheep, he goes before them, and the sheep follow him, because they know his voice.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice.

Féach an chaibidil Cóip




John 10:4
23 Tagairtí Cros  

Then Jesus said to his disciples, “If anyone wants to come after me, he must deny himself, take up his cross, and follow me.


I have other sheep that are not of this fold. I must bring them also, and they will hear my voice. And there will be one flock, one shepherd.


My sheep hear my voice; I know them, and they follow me.


The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep hear his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.


They will certainly not follow a stranger, but will flee from him because they do not recognize the voice of strangers.”


All who came before are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.


If anyone wants to serve me, he must follow me; and where I am, there will my servant be also. If anyone serves me, the Father will honor him.”


For I have given you an example so that you should do as I have done for you.


Pilate said to him, “So yoʋ are a king?” Jesus answered, “Yoʋ have said yoʋrself that I am a king. The reason I was born and the reason I came into the world is to testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice.”


He who has the bride is the bridegroom. But the friend of the bridegroom, who stands and listens for him, rejoices greatly at the bridegroom's voice. So this joy of mine has been made full.


Be imitators of me, just as I also am of Christ.


Therefore, be imitators of God, as beloved children,


fixing our eyes upon Jesus, the author and perfecter of our faith. For the joy set before him he endured the cross, disregarding its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.


where Jesus has entered as a forerunner for us, because he has become a high priest forever according to the order of Melchizedek.


For to this you have been called, because Christ also suffered for us, leaving an example so that you could follow in his footsteps.


Therefore, since Christ has suffered for us in the flesh, arm yourselves with the same mentality, because whoever has suffered in the flesh has ceased from sin,


Do not lord it over those entrusted to you, but be examples to the flock.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí