Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 25:3 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

3 Las imprudentes, cuando tomaron las lámparas, no tomaron aceite;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

3 Las insensatas, tomando sus lámparas, no tomaron consigo aceite;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Las cinco que eran necias no llevaron suficiente aceite de oliva para sus lámparas,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Las descuidadas tomaron sus lámparas como estaban, sin llevar más aceite consigo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

3 porque las insensatas, al tomar las lámparas, no tomaron consigo aceite,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Porque las necias, al tomar sus lámparas, no hicieron provisión de aceite;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Las insensatas, tomaron sus lámparas, no tomando consigo aceite.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 25:3
12 Tagairtí Cros  

El reino de los cielos es semejante a diez jóvenes, las cuales tomaron sus lámparas y salieron al encuentro del novio.


Cinco de ellas eran prudentes y las otras eran imprudentes.


en cambio, las prudentes llevaron aceite para las lámparas en sus frascos.


teniendo apariencia de vida espiritual, pero negando su eficacia; a estas personas, evítalas.


Tengan mucho cuidado de que a ninguno de ustedes les falte la gracia de Dios, para que no brote una raíz de amargura, que crezca causando daños y contamine a muchos;


Escribe al ángel de la iglesia en Sardis: esto dice el que tiene los siete espíritus de Dios y las siete estrellas: Conozco tus obras; tienes reputación de estar vivo, pero en realidad estás muerto.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí