Marcos 14:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia5 ¿Para qué se ha desperdiciado este perfume tan caro? ¡Podría haberse vendido por más de un año de salario y repartir el dinero entre los pobres! Estaban molestos contra la mujer. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 Porque podía haberse vendido por más de trescientos denarios, y haberse dado a los pobres. Y murmuraban contra ella. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 ¡Podría haberse vendido por el salario de un año y el dinero dado a los pobres!». Así que la regañaron severamente. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Se podría haber vendido en más de trescientas monedas de plata para ayudar a los pobres. Y estaban enojados contra ella. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion5 Porque este perfume podía ser vendido por más de° trescientos denarios y dado a los pobres. Y la criticaban duramente. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 Pues podía haberse vendido este perfume por más de trescientos denarios y habérselos dado a los pobres'; y se lo recriminaban con términos muy severos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Porque podía esto haberse vendido por más de trescientos denarios, y haberse dado a los pobres. Y murmuraban contra ella. Féach an chaibidil |