Lucas 23:53 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia53 Lo bajó de la cruz, lo envolvió en una sábana y lo puso en un sepulcro que estaba dentro de una roca y nunca había sido usado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196053 Y quitándolo, lo envolvió en una sábana, y lo puso en un sepulcro abierto en una peña, en el cual aún no se había puesto a nadie. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente53 Luego bajó el cuerpo de la cruz, lo envolvió en un largo lienzo de lino y lo colocó en una tumba nueva que había sido tallada en la roca. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)53 Después de bajarlo de la cruz, lo envolvió en una sábana y lo depositó en un sepulcro nuevo cavado en la roca, donde nadie había sido enterrado aún. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion53 Y después de bajarlo, lo envolvió en una sábana, y lo colocó en un sepulcro excavado en la roca, donde no había sido puesto nadie todavía. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197553 Después de bajarlo de la cruz, lo envolvió en una sábana y lo puso en un sepulcro excavado en piedra, donde nadie había sido puesto todavía. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)53 Y bajándolo, lo envolvió en una sábana, y lo puso en un sepulcro abierto en una peña, en el cual aún nadie había sido puesto. Féach an chaibidil |