Lucas 11:37 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia37 Cuando Jesús terminó de hablar, un fariseo lo invitó a comer con él; así que entró en su casa y se sentó a la mesa. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196037 Luego que hubo hablado, le rogó un fariseo que comiese con él; y entrando Jesús en la casa, se sentó a la mesa. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente37 Mientras Jesús hablaba, uno de los fariseos lo invitó a comer en su casa. Jesús fue y se sentó a la mesa. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)37 Cuando Jesús terminó de hablar, un fariseo lo invitó a comer a su casa. Entró y se sentó a la mesa. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion37 Mientras hablaba, un fariseo le rogó° que comiera con él; y entrando,° se reclinó a la mesa. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197537 Apenas terminó de hablar, un fariseo lo invitó a comer en su casa; entró, pues, y se puso a la mesa. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)37 Y luego que hubo hablado, le rogó un fariseo que comiese con él; y entrando Jesús, se sentó a la mesa. Féach an chaibidil |