Lucas 10:37 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia37 Él contestó: – El que tuvo misericordia de él y lo ayudó. Entonces Jesús le dijo: – Ve y haz tú lo mismo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196037 Él dijo: El que usó de misericordia con él. Entonces Jesús le dijo: Ve, y haz tú lo mismo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente37 El hombre contestó: —El que mostró compasión. Entonces Jesús le dijo: —Así es, ahora ve y haz lo mismo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)37 El maestro de la Ley contestó: 'El que se mostró compasivo con él. Y Jesús le dijo: 'Vete y haz tú lo mismo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion37 Y él dijo: El que hizo la misericordia con él. Entonces Jesús le dijo: Ve y haz tú lo mismo. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197537 El doctor de la ley respondió: 'El que se compadeció de él'. Díjole entonces Jesús: 'Pues anda, y haz tú lo mismo'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)37 Y él dijo: El que mostró con él misericordia. Entonces Jesús le dijo: Ve, y haz tú lo mismo. Féach an chaibidil |
¡Ay de ustedes, maestros de la ley y fariseos, hipócritas!, ya que diezman de todo lo que producen, mantienen los registros contables de manera tan minuciosa y dejan de cumplir lo más importante de la ley, la justicia, que es dignificar al otro, la misericordia y la fe; esto es importante que lo hagan, sin dejar de hacer lo otro.