Juan 18:21 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia21 ¿Por qué me preguntas? Interroga a los que han escuchado mi enseñanza; ¡mira! Ellos saben lo que he dicho. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196021 ¿Por qué me preguntas a mí? Pregunta a los que han oído, qué les haya yo hablado; he aquí, ellos saben lo que yo he dicho. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente21 ¿Por qué me haces a mí esa pregunta? Pregúntales a los que me oyeron, ellos saben lo que dije». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)21 ¿Por qué me preguntas a mí? Interroga a los que escucharon lo que he dicho. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion21 ¿Por qué me preguntas a mí? Pregunta a los que han oído qué es lo que les hablé. He aquí, ellos saben lo que Yo dije. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197521 ¿Por qué me preguntas a mí? Pregúntales a los que me han oído, a ver de qué les hablé; ellos saben bien lo que yo dije'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)21 ¿Por qué me preguntas a mí? Pregunta a los que me han oído, qué les haya yo hablado; he aquí, ellos saben lo que yo he dicho. Féach an chaibidil |