Juan 11:48 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia48 si dejamos las cosas así, todos creerán en Él, y vendrán los romanos y acabarán con el templo y con nuestra nación. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196048 Si le dejamos así, todos creerán en él; y vendrán los romanos, y destruirán nuestro lugar santo y nuestra nación. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente48 Si lo dejamos seguir así, dentro de poco todos van a creer en él. Entonces, el ejército romano vendrá y destruirá tanto nuestro templo como nuestra nación». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)48 Si lo dejamos que siga así, todos van a creer en él, y luego intervendrán los romanos y destruirán nuestro Lugar Santo y nuestra nación. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion48 Si lo dejamos así, todos creerán en Él; y vendrán los romanos y nos quitarán tanto el Lugar° como la nación. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197548 Si lo dejamos continuar así, todos creerán en él, vendrán los romanos y acabarán con nuestro lugar santo y con nuestro pueblo'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)48 Si le dejamos así, todos creerán en Él; y vendrán los romanos y nos quitarán nuestro lugar y nuestra nación. Féach an chaibidil |
¡Ay de ustedes maestros de la ley! Porque se adueñaron de las llaves del conocimiento, y no permitieron que las personas interpretaran correctamente la ley de acuerdo con sus contextos, ustedes mismos no la interpretaron bien, ni tampoco dejaron interpretar correctamente a los que estaban tratando de hacerlo.