Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hechos 27:15 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

15 El viento embistió el barco con tal fuerza que lo dejó completamente a merced de las olas. Era imposible controlarlo, así que nos dejamos llevar a la deriva.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

15 Y siendo arrebatada la nave, y no pudiendo poner proa al viento, nos abandonamos a él y nos dejamos llevar.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Los marineros no pudieron girar el barco para hacerle frente al viento, así que se dieron por vencidos y se dejaron llevar por la tormenta.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 El barco fue arrastrado y no se logró hacer frente al viento, de manera que nos quedamos a la deriva.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

15 y como la nave, al sufrir la embestida, no pudo poner proa al viento, nos dejábamos llevar a la deriva.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Arrastrada la nave, y no pudiendo hacer frente al viento, nos dejábamos ir a la deriva.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 Y siendo arrebatada la nave, y no pudiendo resistir contra el viento, resignados, dejamos la nave a la deriva.

Féach an chaibidil Cóip




Hechos 27:15
4 Tagairtí Cros  

Pero al poco tiempo, llegó de la isla un viento huracanado conocido como el Nororiental y el fuerte viento comenzó a pegar contra el barco;


Al pasar cerca de una pequeña isla llamada Clauda, pudimos sujetar el bote salvavidas con gran dificultad.


Ya habíamos pasado catorce noches a la deriva por el mar Adriático, cuando a eso de la medianoche los marineros pensaron que se aproximaban a tierra firme;


¡Miren! Los grandes barcos son impulsados por fuertes vientos, pero un pequeño timón, que es manejado por el capitán, dirige el barco a donde quiere.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí