Hechos 27:15 - La Biblia Textual 3a Edicion15 y como la nave, al sufrir la embestida, no pudo poner proa al viento, nos dejábamos llevar a la deriva. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196015 Y siendo arrebatada la nave, y no pudiendo poner proa al viento, nos abandonamos a él y nos dejamos llevar. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente15 Los marineros no pudieron girar el barco para hacerle frente al viento, así que se dieron por vencidos y se dejaron llevar por la tormenta. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)15 El barco fue arrastrado y no se logró hacer frente al viento, de manera que nos quedamos a la deriva. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197515 Arrastrada la nave, y no pudiendo hacer frente al viento, nos dejábamos ir a la deriva. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)15 Y siendo arrebatada la nave, y no pudiendo resistir contra el viento, resignados, dejamos la nave a la deriva. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual15 No podíamos navegar contra el viento, así que tuvimos que dejarnos llevar por él. Féach an chaibidil |