Hechos 2:10 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia10 Frigia, Panfilia, Egipto, de las regiones de Libia cercanas a Cirene, visitantes de Roma, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 en Frigia y Panfilia, en Egipto y en las regiones de África más allá de Cirene, y romanos aquí residentes, tanto judíos como prosélitos, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 de Frigia, Panfilia, Egipto y de las áreas de Libia alrededor de Cirene, visitantes de Roma Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 de Frigia, Panfilia, Egipto y de la parte de Libia que limita con Cirene. Hay forasteros que vienen de Roma, unos judíos y otros extranjeros, que aceptaron sus creencias, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 Frigia y también Panfilia, Egipto y las regiones de Libia junto a Cirene, y los romanos, forasteros, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 de Frigia y de Panfilia, de Egipto y de la región de Libia que está junto a Cirene, los peregrinos romanos, Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 en Frigia y Panfilia, en Egipto y en las partes de Libia que está más allá de Cirene, y romanos extranjeros, tanto judíos como prosélitos, Féach an chaibidil |
Allí conoció a un judío llamado Áquila, quien había nacido en la región del Ponto, pero que junto con su esposa Priscila se habían ido a vivir a Corinto hacía poco tiempo. Antes vivían en Italia y se habían ido de allí porque el emperador Claudio había expulsado a todos los judíos de Roma. Pablo fue a visitar a Áquila y a Priscila,