Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 4:10 - Revised Standard Version

10 And the Lord said, “What have you done? The voice of your brother's blood is crying to me from the ground.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 And [the Lord] said, What have you done? The voice of your brother's blood is crying to Me from the ground.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And he said, What hast thou done? the voice of thy brother’s blood crieth unto me from the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 The LORD said, “What did you do? The voice of your brother’s blood is crying to me from the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And he said to him: "What have you done? The voice of your brother's blood cries out to me from the land.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And he said to him: What hast thou done? The voice of thy brother's blood crieth to me from the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 4:10
24 Tagairtí Cros  

Then the Lord said, “Because the outcry against Sodom and Gomorrah is great and their sin is very grave,


Then the Lord God said to the woman, “What is this that you have done?” The woman said, “The serpent beguiled me, and I ate.”


For your lifeblood I will surely require a reckoning; of every beast I will require it and of man; of every man's brother I will require the life of man.


‘As surely as I saw yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons—says the Lord—I will requite you on this plot of ground.’ Now therefore take him up and cast him on the plot of ground, in accordance with the word of the Lord.”


But a prophet of the Lord was there, whose name was Oded; and he went out to meet the army that came to Samaria, and said to them, “Behold, because the Lord, the God of your fathers, was angry with Judah, he gave them into your hand, but you have slain them in a rage which has reached up to heaven.


“O earth, cover not my blood, and let my cry find no resting place.


From out of the city the dying groan, and the soul of the wounded cries for help; yet God pays no attention to their prayer.


These things you have done and I have been silent; you thought that I was one like yourself. But now I rebuke you, and lay the charge before you.


From oppression and violence he redeems their life; and precious is their blood in his sight.


For he who avenges blood is mindful of them; he does not forget the cry of the afflicted.


Be gracious to me, O Lord! Behold what I suffer from those who hate me, O thou who liftest me up from the gates of death,


Then the Lord said, “I have seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters; I know their sufferings,


For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant planting; and he looked for justice, but behold, bloodshed; for righteousness, but behold, a cry!


You shall not thus pollute the land in which you live; for blood pollutes the land, and no expiation can be made for the land, for the blood that is shed in it, except by the blood of him who shed it.


But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back part of the proceeds of the land?


But Peter said to her, “How is it that you have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Hark, the feet of those that have buried your husband are at the door, and they will carry you out.”


“If in the land which the Lord your God gives you to possess, any one is found slain, lying in the open country, and it is not known who killed him,


By faith Abel offered to God a more acceptable sacrifice than Cain, through which he received approval as righteous, God bearing witness by accepting his gifts; he died, but through his faith he is still speaking.


and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks more graciously than the blood of Abel.


Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, cry out; and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts.


Then Joshua said to Achan, “My son, give glory to the Lord God of Israel, and render praise to him; and tell me now what you have done; do not hide it from me.”


Samuel said, “What have you done?” And Saul said, “When I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines had mustered at Michmash,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí