Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 21:21 - Revised Standard Version

21 He lived in the wilderness of Paran; and his mother took a wife for him from the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 He dwelt in the Wilderness of Paran; and his mother took a wife for him out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 He lived in the Paran desert, and his mother found him an Egyptian wife.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And he lived in the desert of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And he dwelt in the wilderness of Pharan: and his mother took a wife for him out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 21:21
18 Tagairtí Cros  

and the Horites in their Mount Seir as far as El-paran on the border of the wilderness;


So, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her maid, and gave her to Abram her husband as a wife.


They dwelt from Havilah to Shur, which is opposite Egypt in the direction of Assyria; he settled over against all his people.


Then Rebekah said to Isaac, “I am weary of my life because of the Hittite women. If Jacob marries one of the Hittite women such as these, one of the women of the land, what good will my life be to me?”


They set out from Midian and came to Paran, and took men with them from Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and assigned him an allowance of food, and gave him land.


Jehoiada got for him two wives, and he had sons and daughters.


Take wives and have sons and daughters; take wives for your sons, and give your daughters in marriage, that they may bear sons and daughters; multiply there, and do not decrease.


God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. Selah


and the people of Israel set out by stages from the wilderness of Sinai; and the cloud settled down in the wilderness of Paran.


After that the people set out from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.


And they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the people of Israel in the wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.


So Moses sent them from the wilderness of Paran, according to the command of the Lord, all of them men who were heads of the people of Israel.


So that he who marries his betrothed does well; and he who refrains from marriage will do better.


Then he came up, and told his father and mother, “I saw one of the daughters of the Philistines at Timnah; now get her for me as my wife.”


Now Samuel died; and all Israel assembled and mourned for him, and they buried him in his house at Ramah. Then David rose and went down to the wilderness of Paran.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí