Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 21:21 - King James Version (Oxford) 1769

21 And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

21 He dwelt in the Wilderness of Paran; and his mother took a wife for him out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 He lived in the Paran desert, and his mother found him an Egyptian wife.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And he lived in the desert of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And he dwelt in the wilderness of Pharan: and his mother took a wife for him out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

21 He lived in the wilderness of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 21:21
18 Tagairtí Cros  

and the Horites in their mount Seir, unto El-paran, which is by the wilderness.


And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.


And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: and he died in the presence of all his brethren.


And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me?


And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land.


And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.


take ye wives, and beget sons and daughters; and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; that ye may be increased there, and not diminished.


God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise.


And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.


And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.


And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land.


And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.


So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.


And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife.


And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí