Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 13:29 - New Revised Standard Version

29 But he replied, ‘No; for in gathering the weeds you would uproot the wheat along with them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 But he said, No, lest in gathering the wild wheat (weeds resembling wheat), you root up the [true] wheat along with it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 But he saith, Nay; lest haply while ye gather up the tares, ye root up the wheat with them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 “But the landowner said, ‘No, because if you gather the weeds, you’ll pull up the wheat along with them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 And he said: 'No, lest perhaps in gathering the weeds, you might also root out the wheat together with it.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And he said: No, lest perhaps gathering up the cockle, you root up the wheat also together with it.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 13:29
3 Tagairtí Cros  

but while everybody was asleep, an enemy came and sowed weeds among the wheat, and then went away.


He answered, ‘An enemy has done this.’ The slaves said to him, ‘Then do you want us to go and gather them?’


Let both of them grow together until the harvest; and at harvest time I will tell the reapers, Collect the weeds first and bind them in bundles to be burned, but gather the wheat into my barn.’ ”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí