Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ruth 4:1 - New International Version (Anglicised)

1 Meanwhile Boaz went up to the town gate and sat down there just as the guardian-redeemer he had mentioned came along. Boaz said, ‘Come over here, my friend, and sit down.’ So he went over and sat down.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 THEN BOAZ went up to the city's gate and sat down there, and behold, the kinsman of whom Boaz had spoken came by. He said to him, Ho! Turn aside and sit down here. So he turned aside and sat down.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Now Boaz went up to the gate, and sat him down there: and, behold, the near kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Meanwhile, Boaz went up to the gate and sat down there. Just then, the redeemer about whom Boaz had spoken was passing by. He said, “Sir, come over here and sit down.” So he turned aside and sat down.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Then Boaz went up to the gate, and he sat there. And when he had seen the kinsman passing by, whom he had previously discussed, he spoke to him, calling him by his name, "Pause for a little while, and sit down here." He turned aside and sat down.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Then Booz went up to the gate, and sat there. And when he had seen the kinsman going by, of whom he had spoken before, he said to him, calling him by his name: Turn aside for a little while, and sit down here. He turned aside, and sat down.

Féach an chaibidil Cóip




Ruth 4:1
21 Tagairtí Cros  

The two angels arrived at Sodom in the evening, and Lot was sitting in the gateway of the city. When he saw them, he got up to meet them and bowed down with his face to the ground.


Ephron the Hittite was sitting among his people and he replied to Abraham in the hearing of all the Hittites who had come to the gate of his city.


So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city to speak to the men of their city.


He would get up early and stand by the side of the road leading to the city gate. Whenever anyone came with a complaint to be placed before the king for a decision, Absalom would call out to him, ‘What town are you from?’ He would answer, ‘Your servant is from one of the tribes of Israel.’


Dressed in their royal robes, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing-floor by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them.


‘When I went to the gate of the city and took my seat in the public square,


if I have raised my hand against the fatherless, knowing that I had influence in court,


Those who sit at the gate mock me, and I am the song of the drunkards.


Her husband is respected at the city gate, where he takes his seat among the elders of the land.


‘Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you who have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost.


I signed and sealed the deed, had it witnessed, and weighed out the silver on the scales.


Hate evil, love good; maintain justice in the courts. Perhaps the Lord God Almighty will have mercy on the remnant of Joseph.


‘Come! Come! Flee from the land of the north,’ declares the Lord, ‘for I have scattered you to the four winds of heaven,’ declares the Lord.


Appoint judges and officials for each of your tribes in every town the Lord your God is giving you, and they shall judge the people fairly.


take the man or woman who has done this evil deed to your city gate and stone that person to death.


his father and mother shall take hold of him and bring him to the elders at the gate of his town.


However, if a man does not want to marry his brother’s wife, she shall go to the elders at the town gate and say, ‘My husband’s brother refuses to carry on his brother’s name in Israel. He will not fulfil the duty of a brother-in-law to me.’


When they flee to one of these cities, they are to stand in the entrance of the city gate and state their case before the elders of that city. Then the elders are to admit the fugitive into their city and provide a place to live among them.


Although it is true that I am a guardian-redeemer of our family, there is another who is more closely related than I.


Then Naomi said, ‘Wait, my daughter, until you find out what happens. For the man will not rest until the matter is settled today.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí