Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 32:38 - New International Version (Anglicised)

38 as well as Nebo and Baal Meon (these names were changed) and Sibmah. They gave names to the cities they rebuilt.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

38 and Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Shibmah: and gave other names unto the cities which they builded.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

38 Nebo, and Baal-meon–their names were to be changed–and Shibmah; and they gave other names to the cities they built.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

38 and Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Sibmah: and they gave other names unto the cities which they builded.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

38 Nebo, and Baal-meon (whose names were changed), and Sibmah. They named the cities that they built.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

38 and Nebo, and Baal-meon (their names having been changed) and Sibmah, appointing names for the cities which they had built.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 And Nabo, and Baalmeon (their names being changed) and Sabama: giving names to the cities which they had built.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 32:38
15 Tagairtí Cros  

Isaac reopened the wells that had been dug in the time of his father Abraham, which the Philistines had stopped up after Abraham died, and he gave them the same names his father had given them.


From the descendants of Nebo: Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Jaddai, Joel and Benaiah.


Those who run after other gods will suffer more and more. I will not pour out libations of blood to such gods or take up their names on my lips.


‘Be careful to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.


The fields of Heshbon wither, the vines of Sibmah also. The rulers of the nations have trampled down the choicest vines, which once reached Jazer and spread towards the desert. Their shoots spread out and went as far as the sea.


Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.


Concerning Moab: This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: ‘Woe to Nebo, for it will be ruined. Kiriathaim will be disgraced and captured; the stronghold will be disgraced and shattered.


Judgment has come to the plateau – to Holon, Jahzah and Mephaath,


to Kiriathaim, Beth Gamul and Beth Meon,


therefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns – Beth Jeshimoth, Baal Meon and Kiriathaim – the glory of that land.


The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, and from there he could see the outskirts of the Israelite camp.


‘Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo and Beon –


And the Reubenites rebuilt Heshbon, Elealeh and Kiriathaim,


There on the mountain that you have climbed you will die and be gathered to your people, just as your brother Aaron died on Mount Hor and was gathered to his people.


Do not associate with these nations that remain among you; do not invoke the names of their gods or swear by them. You must not serve them or bow down to them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí