Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 24:1 - New International Version (Anglicised)

1 Now when Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel, he did not resort to divination as at other times, but turned his face towards the wilderness.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 WHEN BALAAM saw that it pleased the Lord to bless Israel, he did not go as he had done each time before [superstitiously] to meet with omens and signs in the natural world, but he set his face toward the wilderness or desert.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And when Balaam saw that it pleased Jehovah to bless Israel, he went not, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Balaam saw that it pleased the LORD to bless the Israelites, so he didn’t go as the other times to seek omens. Instead, he turned toward the desert.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And when Balaam had seen that it was pleasing to the Lord that he should bless Israel, he by no means went out as he had gone before, to seek divination. But directing his face opposite the desert,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And when Balaam saw that it pleased the Lord that he should bless Israel, he went not as he had gone before, to seek divination: but setting his face towards the desert,

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 24:1
13 Tagairtí Cros  

The next morning Balaam got up and said to Balak’s officials, ‘Go back to your own country, for the Lord has refused to let me go with you.’


The elders of Moab and Midian left, taking with them the fee for divination. When they came to Balaam, they told him what Balak had said.


Balaam said to Balak, ‘Stay here beside your offering while I meet with him over there.’


I have received a command to bless; he has blessed, and I cannot change it.


There is no divination against Jacob, no evil omens against Israel. It will now be said of Jacob and of Israel, “See what God has done!”


And Balak took Balaam to the top of Peor, overlooking the wasteland.


Then Balaam said to Balak, ‘Stay here beside your offering while I go aside. Perhaps the Lord will come to meet with me. Whatever he reveals to me I will tell you.’ Then he went off to a barren height.


Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.


‘They were the ones who followed Balaam’s advice and enticed the Israelites to be unfaithful to the Lord in the Peor incident, so that a plague struck the Lord’s people.


Nevertheless, I have a few things against you: there are some among you who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to entice the Israelites to sin so that they ate food sacrificed to idols and committed sexual immorality.


I know that you will surely be king and that the kingdom of Israel will be established in your hands.


So Saul went down to the Desert of Ziph, with his three thousand select Israelite troops, to search there for David.


Then Saul said to David, ‘May you be blessed, David my son; you will do great things and surely triumph.’ So David went on his way, and Saul returned home.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí