Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 24:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And when Balaam saw that it pleased the Lord that he should bless Israel, he went not as he had gone before, to seek divination: but setting his face towards the desert,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 WHEN BALAAM saw that it pleased the Lord to bless Israel, he did not go as he had done each time before [superstitiously] to meet with omens and signs in the natural world, but he set his face toward the wilderness or desert.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And when Balaam saw that it pleased Jehovah to bless Israel, he went not, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Balaam saw that it pleased the LORD to bless the Israelites, so he didn’t go as the other times to seek omens. Instead, he turned toward the desert.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And when Balaam had seen that it was pleasing to the Lord that he should bless Israel, he by no means went out as he had gone before, to seek divination. But directing his face opposite the desert,

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

1 When Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel, he did not go, as at other times, to look for omens, but set his face toward the wilderness.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 24:1
13 Tagairtí Cros  

And he rose in the morning and said to the princes: Go into your country, because the Lord hath forbid me to come with you.


And the ancients of Moab, and the elders of Madian, went with the price of divination in their hands. And when they were come to Balaam, and had told him all the words of Balac:


He said to Balac: Stand here by thy burnt-offering while I go to meet him.


I was brought to bless: the blessing I am not able to hinder.


There is no soothsaying in Jacob, nor divination in Israel. In their times it shall be told to Jacob and to Israel what God hath wrought.


And when he had brought him upon the top of mount Phogor, which looketh towards the wilderness,


And Balaam said to Balac: Stand a while by thy burnt-offering, until I go, to see if perhaps the Lord will meet me, and whatsoever he shall command, I will speak to thee.


Balac did as Balaam had said: and he laid on every altar a calf and a ram.


Are not these they, that deceived the children of Israel, by the counsel of Balaam, and made you transgress against the Lord by the sin of Phogor, for which also the people was punished?


But I have against thee a few things: because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat, and to commit fornication:


For who, when he hath found his enemy, will let him go well away? But the Lord reward thee for this good turn, for what thou hast done to me this day.


And Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having with him three thousand chosen men of Israel, to seek David in the wilderness of Ziph.


Then Saul said to David: Blessed art thou, my son David: and truly doing thou shalt do, and prevailing thou shalt prevail. And David went on his way, and Saul returned to his place.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí