Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 15:29 - New International Version (Anglicised)

29 One and the same law applies to everyone who sins unintentionally, whether a native-born Israelite or a foreigner residing among you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 You shall have one law for him who sins unknowingly or unintentionally, whether he is native born among the Israelites or a stranger who is sojourning among them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 Ye shall have one law for him that doeth aught unwittingly, for him that is home-born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 There will be one set of instructions for the Israelite citizen and the immigrant residing with you for anyone who commits an unintentional sin.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 One law shall be for all who sin by ignorance, as much for natives as for newcomers.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 The same law shall be for all that sin by ignorance, whether they be natives or strangers.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 15:29
12 Tagairtí Cros  

‘As for the foreigner who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your name –


The same law applies both to the native-born and to the foreigner residing among you.’


‘This is to be a lasting ordinance for you: on the tenth day of the seventh month you must deny yourselves and not do any work – whether native-born or a foreigner residing among you –


‘ “Anyone, whether native-born or foreigner, who eats anything found dead or torn by wild animals must wash their clothes and bathe with water, and they will be ceremonially unclean till evening; then they will be clean.


‘Say to the Israelites: “When anyone sins unintentionally and does what is forbidden in any of the Lord’s commands –


The community is to have the same rules for you and for the foreigner residing among you; this is a lasting ordinance for the generations to come. You and the foreigner shall be the same before the Lord:


The priest is to make atonement before the Lord for the one who erred by sinning unintentionally, and when atonement has been made, that person will be forgiven.


‘ “But anyone who sins defiantly, whether native-born or foreigner, utters blasphemy against the Lord and must be cut off from the people of Israel.


‘ “A foreigner residing among you is also to celebrate the Lord’s Passover in accordance with its rules and regulations. You must have the same regulations for both the foreigner and the native-born.” ’


But the one who does not know and does things deserving punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be demanded; and from the one who has been entrusted with much, much more will be asked.


All the Israelites, with their elders, officials and judges, were standing on both sides of the ark of the covenant of the Lord, facing the Levitical priests who carried it. Both the foreigners living among them and the native-born were there. Half of the people stood in front of Mount Gerizim and half of them in front of Mount Ebal, as Moses the servant of the Lord had formerly commanded when he gave instructions to bless the people of Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí